Uzun bir tartışmadan sonra kömür madenleri kapatıldı ve kalan madenciler işten çıkarıldılar.
- After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.
Ancak uzun bir tartışmadan sonra bir sonuca vardılar.
- Only after a long dispute did they come to a conclusion.
Leyla bir tedarikçiyle olan acı bir hukuki ihtilaf sonrasında şirketini kaybetti.
- Layla lost her company after a bitter legal dispute with a supplier.
İki ülke bu ihtilaf üzerine politik bir anlaşmaya vardı.
- The two countries came to a political settlement over this dispute.
Onlar münakaşaya karışmak istemediler.
- They did not wish to become embroiled in the dispute.
Yasa tasarımız hakkında bir anlaşmazlık vardı.
- There was a dispute about our bill.
Görüşmelerden sonra iki taraf, anlaşmazlık konusunda bir uzlaşmaya vardılar.
- After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.
Tartışma sonunda halledildi.
- The dispute was finally settled.
O tartışma bir zamanlar karara bağlandı ve herkes için.
- That dispute has been settled once and for all.
Endüstriyel anlaşmazlıklar hala bir sorundur.
- Industrial disputes are still a problem.
Bu su götürmez bir şey.
- This is beyond dispute.
They disputed my well-intended proposal.
to dispute assertions or arguments.
Some residents disputed the proposal, saying it was based more on emotion than fact.
The China International Economic and Trade Arbitration Committee (CIETAC) has been designated by CNNIC as the dispute resolution organization .
The theory, though common, was widely disputed.
They disputed the issue loudly and vehemently.
... penalties that could be visited on them in the event of a dispute. And when the owner ...
... and you told them that, they would dispute that ...