Sadece zaman sana yardım edebilir.
- Nur die Zeit kann dir helfen.
Tom her zaman Fuji Dağı'na çıkmak istemişti fakat şimdiye kadar, bunu yapmak için zaman bulamamıştı.
- Tom wollte immer schon den Fujiama besteigen. Aber bislang hatte er nicht die Zeit dafür gefunden.
Size yarına kadar müddet veriyorum.
- Ich gebe Ihnen bis morgen Zeit.
Sanırım bu toplantıyı bitirmenin zamanıdır.
- Ich denke, es ist Zeit, dieses Treffen zu beenden.
Kitap okumak için zamanım yok.
- Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen.
Kızınla vakit geçirip sohbet etmelisin.
- Du solltest Zeit mit deiner Tochter verbringen und dich mit ihr unterhalten.
Yarın bu vakitte onunla akşam yemeği yiyor olacak.
- Er wird morgen zu dieser Zeit mit ihr das Abendessen essen.
Uzun zaman önce burada bir köprü vardı.
- Vor langer Zeit war hier eine Brücke.
Kitap okumak için zamanım yok.
- Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen.
Vakit geçirmek için ne yaparsın?
- What do you do to pass the time?
As a means to pass the time on his long journeys, Christopher Columbus once made a sentence with an infinite number of words.
- Um sich auf seinen langen Reisen die Zeit zu vertreiben, bildete Christoph Kolumbus einmal einen Satz mit einer unendlichen Anzahl von Wörtern.
As the train was late, we passed the time looking at our fellow passengers and making up stories about them.
I knew that all along.
- Ich habe das die ganze Zeit über gewusst.
They must have known it all along.
- Sie müssen es die ganze Zeit über gewusst haben.