Sevgilim, belki benden bir şey saklıyorsun.
- My dear, maybe you are hiding something from me!
Sevgili kız kardeşim, seni seviyorum.
- I love you, dear sister.
Bana bir fincan kahve getirir misin? Memnuniyetle, canım.
- Would you get me a cup of coffee? With pleasure, my dear.
Hayır, canım, atla gitsen iyi olur.
- No, my dear, you had better go on horseback.
Merhaba, canım, sevgilim, tatlım, kaderim. Günün nasıldı?
- Hi, my dear, my darling, my honey, my destiny. How was your day?
Taze sebzeler kışın çok pahalıdır.
- Fresh vegetables are very dear in winter.
Bu kitap benim için çok değerli.
- This book is too dear for me.
Bu kasaba bizim için değerlidir.
- This town is dear to us.
Sayın Türkçe bilen arkadaşlarımız, sabah şeriflerinizi hayrolsun.
- Dear friends that know how to speak Turkish, may the morning be good for you all.
O herkes tarafından içtenlikle sevilir.
- She is dearly loved by everybody.
Tom, çocuklarını içtenlikle seviyordu.
- Tom loved his children dearly.
O benim can dostumdu.
- He was my dear friend.
Bana bir fincan kahve getirir misin? Memnuniyetle, canım.
- Would you get me a cup of coffee? With pleasure, my dear.
Trajedi soyluların eğlencesidir.
- Tragedy is the entertainment of the nobles.
O asil kanlı bir adam.
- He is a man of noble blood.
O asil bir aileye doğdu.
- He was born to a noble family.
Onlar bizim en sevgili arkadaşlarımız.
- They are our dearest friends.
Tom annesini çok sevdi.
- Tom loved his mother dearly.
Bize en kötü şekilde ihanet edenler her zaman bizim için gözde olanlardır.
- Those who betray us in the worst way are always those who are dearest to us.
Onlar bizim en sevgili arkadaşlarımız.
- They are our dearest friends.
O, annesini içtenlikle seviyordu.
- She loved her mother dearly.
O, oğlunu içtenlikle seviyor.
- She loves her son dearly.
Trajedi soyluların eğlencesidir.
- Tragedy is the entertainment of the nobles.
Helyum, neon, argon, kripton, ksenon ve radon soy gazlardır.
- Helium, neon, argon, krypton, xenon and radon are noble gases.
Yüce düşüncelerin olduğundan eminim.
- I am certain that you have noble thoughts.
My dear boy, if your grades don't pick up I won't bounce you on but over my knee!.
My cousin is such a dear, always drawing me pictures.
The dearer the jewel, the greater love expressed?.
Dear Sir/ Madam/ Miss, please notice our offices will be closed during the following bank holidays:.
My dear friend, I feel better as soon as you come sit beside my sickbed!.
Such dear embrace tenderly comforts even in this dear sorrow.
The dearer the giver, the dearer the trincket he brings!.
He was still carrying the Dear John letter he got from his high school sweetheart in Vietnam thirty years later.
We thought he must have been delayed... we thought... dear Lord, he can't be dead.
Dear me, said Mrs. Flanders, when she read in the Scarborough and Harrogate Courier that the Rev. Andrew Floyd, etc., etc., had been made Principal of Maresfield House, that must be our Mr. Floyd..
Oh dear, you seem to have forgotten to wear clothes.
... I LOVE YOU TO PIECES, MY DEAR, ...
... And for me, they're all really -- I think Dear John has a fun payoff. If you go see ...