Please don't leave valuable things here.
- Lütfen değerli şeyleri burada bırakmayın.
You should keep your valuables in a safe place.
- Değerli şeylerini güvenli bir yerde muhafaza etmelisin.
Water is as precious as air.
- Su da hava kadar değerlidir.
Nothing is as precious as love.
- Hiçbir şey sevgi kadar değerli değildir.
I hope I can be a worthy student.
- Değerli bir öğrenci olabileceğimi umuyorum.
Tom is a worthy opponent.
- Tom değerli bir rakip.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
He dreamt one night that he found a beautiful purple flower, and that in the middle of it lay a costly pearl.
- Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
A lame cat is more valued than a fast horse when the palace is full of mice.
- Saray farelerle dolu olduğunda topal bir kedi, hızlı bir attan daha değerlidir.
Health is not valued until sickness comes.
- Hastalık gelene kadar sağlık değerli değildir.
This book is too dear for me.
- Bu kitap benim için çok değerli.
Mary is very dear to me.
- Mary benim için çok değerli.
It's not about how much you're worth, but how much they are going to pay for having you.
- O, senin ne kadar değerli olduğunla ilgili değil fakat sana sahip oldukları için ne kadar ödeyecekleri ile ilgilidir.
She has a ring worth more than she can imagine.
- Onun hayal edebileceğinden daha değerli bir yüzüğü var.
It was one of the most rewarding experiences of my life.
- Yaşamımın en değerli deneyimlerinden biriydi.
Jefferson believed firmly in the value of education.
- Jefferson eğitimin değerine kesin olarak inanıyordu.
It is of little value.
- O, çok az değerlidir.
Do you think this book is worth reading?
- Bu kitabın okumaya değer olacağını düşünüyor musun?
That topic is worth discussing.
- Bu konu tartışılmaya değer.
Rubies are one of most beautiful gems in the world.
- Yakutlar dünyanın en güzel değerli taşlarından biridir.
At last, the gem was in his hands.
- Sonunda, değerli taş onun ellerindeydi.
I want to recover my valuables.
- Ben değerli eşyalarımı kurtarmak istiyorum.
This safe is for keeping valuables.
- Bu kasa değerli eşyaları saklamak içindir.
The price is kind of high, but it's worth it.
- Fiyat biraz yüksek ama buna değer.
I think it's worth the price.
- Sanırım bu fiyata değer.
How would you rate that?
- Bunu nasıl değerlendirirdin?
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
- Doların değeri enflasyonun yükselme oranında düşer.
Valuation is not always objective.
- Değerlendirme her zaman objektif değildir.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
It is worthwhile to read this book.
- Bu kitap okumaya değer.
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
- İnsanları mutlu eden şeyin ne olduğunu düşünmeye değer.
Your suggestion amounts to an order.
- Öneriniz emir değerindedir.
Water is as precious as air.
- Su da hava kadar değerlidir.
All socks are very precious.
- Tüm çoraplar çok değerlidir.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
She values health above wealth.
- O sağlığa zenginliğin üzerinde değer verir.
He always values his wife's opinions.
- O, her zaman karısının görüşlerine değer verir.
He has no moral values.
- O hiçbir ahlaki değere sahip değil.
Tom has no moral values.
- Tom'un ahlaki değerleri yok.
This is the love that esteems others better than oneself.
- Bu başkalarını kendinden daha iyi değer veren sevgidir.
He esteems the professor highly.
- O, profesöre oldukça değer veriyor.
This book is worth reading.
- Bu kitap okumaya değer.
I think this book is worth reading.
- Sanırım bu kitap okumaya değer.
Sugary drinks have no nutritional value and contribute significantly to weight gain.
- Şekerli içeceklerin hiçbir besin değeri yoktur ve kilo almaya önemli ölçüde etki ederler.
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
- Paraların değeri kullanılan metalin ağırlığına bağlıydı.
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
- İyi sözler çok değerlidir , ama neredeyse hiçbir maliyeti yoktur.
Don’t think of cost. Think of value.
- Fiyatını düşünmeyin. Değerini düşünün.
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
- İşini değerlendirirken, onun deneyim eksikliğini de hesaba katmalıyız.
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
- Bir para birimi değer kaybettiği zaman, bu para ülke ekonomisi üzerinde enflasyonist bir etkiye sahiptir.
In several European countries, the current currency is the euro. Its symbol is €. One euro is worth about two Turkish lira.
- Birtakım Avrupa ülkelerinde geçerli para birimi avrodur. Simgesi € şeklindedir. Bir avro yaklaşık iki Türk lirası değerindedir.
This book is worthy of attention.
- Bu kitap dikkate değer.
There was nothing worthy of remark at the fair.
- Fuarda dikkate değer bir şey yoktu.
There was nothing worthy of remark at the fair.
- Fuarda dikkate değer bir şey yoktu.
His performance was worthy of praise.
- Onun gösterisi övgüye değerdi.
Tom figured it was worth a try.
- Tom bunun denemeye değer olduğunu düşündü.
My existence is worthless and meaningless.
- Benim varlığım değersiz ve anlamsız.