Bazen büyükanneler, KGB'den daha tehlikelidir.
- Sometimes, Grandma is more dangerous than the KGB.
Radyoaktif maddeler tehlikelidir.
- Radioactive matter is dangerous.
Bu riskli deneye katılmak ister misin?
- Do you like taking part in this dangerous experiment?
Bu riskli ve tehlikeli.
- This is risky and dangerous.
Karanlıktan sonra Park Caddesi'nde yalnız yürümenin tehlikeli olduğunu duydum.
- I've heard that it's dangerous to be walking alone on Park Street after dark.
Radyoaktif maddeler tehlikelidir.
- Radioactive matter is dangerous.
Caddede oynamak çocuklar için tehlikelidir.
- It is dangerous for children to play in the street.
Hem erkekleri hem de kadınları tehdit eden tehlikeler vardır.
- There are dangers that threaten both men and women.
Bu riskli deneye katılmak ister misin?
- Do you like taking part in this dangerous experiment?
Tehlikeli yolculukta hayatlarını riske attılar.
- They risked their lives on the dangerous trip.
Tom korkunç tehlikede.
- Tom is in horrible danger.
Tehlike her zaman korkunun gözlerinden daha büyük görünüyor.
- Danger always looks bigger through the eyes of fear.
GDO'lu ürünler insan hayatı için tehlikelidir.
- Products with GMO are dangerous to human life.
Caddede oynamak çocuklar için tehlikelidir.
- It is dangerous for children to play in the street.
Tehlikeli bir şekilde yaşamaktan hoşlanıyorsun.
- You do like living dangerously.
Tehlikeli bir şekilde yaşamaktan zevk alır mısın?
- Do you enjoy living dangerously?
You stand within his danger, do you not? (Shakespeare, Merchant of Venice, 4:1:180).
Thou shalt not kyll. Whosoever shall kyll, shalbe in daunger of iudgement.
... take care of all the prices. In my view, that is equally wrong and much more dangerous. ...
... I know it's dangerous to say in Silicon Valley, ...