Lanet olsun,Tom. Hayır dedim!
- Damn it, Tom. I said no!
Lanet, uyuyamıyorum çünkü o lanet baykuşlar çok yüksek sesle ötüyorlar.
- Fuck, I cannot sleep because those damned owls are hooting so loudly.
Lanet olsun,Tom. Hayır dedim!
- Damn it, Tom. I said no!
Lanet olsun, ben yine treni kaçırdım!
- Damn, I missed the train again!
Kahrolası, her zaman iyi bir şansın var.
- Damn you, you always have good luck!
Kahretsin, o lanet baykuşun çok gürültülü bir şekilde cırlaması yüzünden uyuyamıyorum.
- Fuck, I can't sleep because those damn owls are screeching so loudly.
Allah kahretsin, onların derdi ne?
- God damn it, what the hell is wrong with them?
Lanet olsun! Pirinç almayı unuttum.
- Damn! I forgot to buy rice.
Lanet olsun, gözlüklerimi nereye koydum?
- Damn, where did I put my glasses?
Confound the lady!.
The official position is that anyone who does this will be damned for all eternity.
That car was going damn fast!.
I don’t give a damn.
I’m afraid that if I speak out on this, I’ll be damned as a troublemaker.
That man stole my wallet. Damn him!.
The new hires aren't worth a damn.
... If God calls you, pick up the damn phone. ...
... We expect to find it, but it's still damn ugly. We want to create a higher version ...