continuer

listen to the pronunciation of continuer
Französisch - Englisch
{v} maintain
{v} stay

Can we stay ahead of them? - Pouvons-nous continuer à les devancer ?

You want to stay alive, don't you? - Tu veux continuer à vivre, n'est-ce pas ?

{v} persist
{v} carry

You can't carry on like this. - Vous ne pouvez continuer ainsi.

We have no choice but to carry on. - Nous n'avons d'autre choix que de continuer.

{v} pursue
{v} proceed
{v} keep

It's useless to keep on thinking any more. - Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.

How long are we supposed to keep this up? - Combien de temps sommes-nous supposés continuer ça ?

continue, keep going, carry on; pursue, keep on, proceed; hold on, press on, stay; maintain, keep up
keep going

I've come this far, so I'll keep going. - Je suis arrivée jusqu'ici, donc je vais continuer.

run on
keep on

It's useless to keep on thinking any more. - Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.

I will keep on smoking no matter what you say. - Je continuerai de fumer quoi que vous disiez.

keep up
go on

The games must go on. - Les Jeux doivent continuer.

She was too tired to go on working. - Elle était trop fatiguée pour continuer à travailler.

Englisch - Französisch
{n} continuateur