Select Keyboard: Türkçe ▾ X
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Ne kadar çok yemek yersen o kadar az geri getirmek zorunda kalırız. Bu yüzden istediğin kadar çok ye!
- The more food you eat, the less we have to bring back. So eat as much as you want!
S.Jobs Disney'e büyüyü geri getirebilir mi?
- Can S. Jobs bring back the magic to Disney?
Lütfen kasedi yarın geri getir.
- Please bring back the tape tomorrow.
The old man turned and regarded her, and his voice shook. He has been dead ten days, and besides he--I would not tell you else, but--I could only recognize him by his clothing. If he was too terrible for you to see then, how now? / Bring him back, cried the old woman, and dragged him toward the door. Do you think I fear the child I have nursed?.
In the UK it is customary to hold a vote every few years on whether to bring back the death penalty.
The smell of the magnolia brought back sweet memories of my childhood.
Could you bring me back some chocolate?.