Cimnastikçi denge kirişi üzerinde kaydı.
- The gymnast slipped on the balance beam.
Bu kirişler çatının ağırlığını taşımazlar.
- These beams will not carry the weight of the roof.
Lazer ışını alarm tetikleyicilerini kontrol ediyorum.
- I'm checking for laser beam alarm triggers.
Katot ışınları elektron ışınlarıdır.
- Cathode rays are beams of electrons.
Cadı bir büyü yaptı ve asasından dışarı bir ışık demeti fırladı.
- The witch cast a spell and a beam of light shot out of her wand.
Işık ışınları bulutların arasında parlıyordu.
- Beams of light shone through the clouds.
Cadı bir büyü yaptı ve asasından dışarı bir ışık demeti fırladı.
- The witch cast a spell and a beam of light shot out of her wand.
Bulutların arasından güneş ışığı demeti geldi.
- A beam of sunlight came through the clouds.
Penceremden parlayan bir ışık demeti ile uyandırıldım.
- I was wakened by a beam of light shining through my window.
Cadı bir büyü yaptı ve asasından dışarı bir ışık demeti fırladı.
- The witch cast a spell and a beam of light shot out of her wand.
Bu lambanın çok parlak bir ışığı var.
- This lamp sends out a powerful beam.
Bulutların arasından güneş ışığı demeti geldi.
- A beam of sunlight came through the clouds.
... miles in circumference with two beams of proteins circulating in opposite directions, then slamming ...
... in my mom's garage and using atom smashers to eventually create beams of anti-matter, ...