Tom bacağını incitti ve zar zor yürüyebiliyor.
- Tom hurt his leg and can barely walk.
Tom zar zor nefes alıyor.
- Tom is barely breathing.
Tom ancak kirasını ödeyebiliyor.
- Tom can barely pay his rent.
Ben ancak iki veya üç saat uyudum.
- I slept barely two or three hours.
O artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.
- He barely speaks to me anymore.
Tom artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.
- Tom barely speaks to me anymore.
Tom geçen yaz Mary ile çok az konuştu.
- Tom barely spoke to Mary last summer.
Bir saattir bekliyoruz ve sıra çok az ilerledi.
- We've been waiting for an hour and the line has barely moved.
Tom çok çok az ilgileniyor gibi görünüyor.
- Tom seems to be barely paying attention.
Burada hemen hemen hiç yağmur yağmaz.
- It barely ever rains here.
Tom artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.
- Tom barely speaks to me anymore.
Bunu güçbela zamanında yaptım.
- I barely made it on time.
Tom ancak kirasını ödeyebiliyor.
- Tom can barely pay his rent.
Bazen içecek çok fazla şey ancak yeterlidir.
- Sometimes too much to drink is barely enough.
Tom testi sadece zar zor geçti.
- Tom just barely passed the test.
Ben zar zor sınavı geçtim.
- I barely passed the exam.
Kuraklık sırasında, çiftçiler kıt kanaat zorlukla geçinebiliyorlar.
- During droughts, farmers are barely able to eke out a living.
İyimserlik yalnızca bir bilgi eksikliğidir.
- Optimism is merely a lack of information.
Tüm dünya bir sahnedir, insanlar da yalnızca birer oyuncu. Sahneye girer, çıkarlar ve zamanları boyunca yedi dönemden oluşan birçok oyun sergilerler.
- All the world is a stage, and all the men and women merely players. They have their exits and their entrances, and one man in his time plays many parts, his acts being seven ages.
Çıplak ayakla sıcak kumda yürüyemeyiz.
- We cannot walk on the hot sand with bare feet.
Bahçe çıplak ve kahverengi.
- The garden is bare and brown.
Sadece çay nasıl alınır?
- How to merely get tea?
O, onu sadece bir şaka olarak söyledi.
- He said it merely as a joke.
Zar zor gözlerimi açık tutabiliyorum.
- I can barely keep my eyes open.
Tom asla yalın ayak yürümez.
- Tom never walks barefoot.
Tom yalınayak gitmeye karar verdi.
- Tom decided to go barefoot.
Bir kase meyvenin dışında mutfak masası bomboştu.
- The kitchen table was bare except for a bowl of fruit.
Süpermarketteki raflar neredeyse bomboştu.
- The shelves in the supermarket were almost bare.
Tüm dünya bir sahnedir, insanlar da yalnızca birer oyuncu. Sahneye girer, çıkarlar ve zamanları boyunca yedi dönemden oluşan birçok oyun sergilerler.
- All the world is a stage, and all the men and women merely players. They have their exits and their entrances, and one man in his time plays many parts, his acts being seven ages.
İyimserlik yalnızca bir bilgi eksikliğidir.
- Optimism is merely a lack of information.
Onlar adeta farklılar.
- They are merely different.
Tom testi sadece zar zor geçti.
- Tom just barely passed the test.
Tom sadece en azını yapar.
- Tom only does the bare minimum.
Raflar oldukça boştu.
- The shelves were pretty bare.
Taşındığımızda daire tamamen boştu.
- The apartment was completely bare when we moved in.
Tom yalınayak yürümeye alışkın değildir.
- Tom isn't accustomed to walking barefooted.
O kadar ürkmüştü ki yalınayak dışarı koştu.
- He was so startled that he ran outside barefoot.
Birçok ağaç kışın yapraksızdır.
- Many trees are bare in winter.
Çok geçmeden ağaçlar yapraksız olacak.
- It won't be long before the trees are bare.
O, onu sadece bir şaka olarak söyledi.
- He said it merely as a joke.
Sadece çay nasıl alınır?
- How to merely get tea?
Now that fire do's not alwayes barely separate the Elementary parts, but sometimes at least alter also the Ingredients of Bodies.
It is barely possible you may hear of a ghost, a Phantom of the Opera!’.
Yes, it is barely visible.
This porno's bare whack, bruv.
And so I put thee on my shoulder and bare thee back, and here thou art in David's room, and shalt find board and bed with me as long as thou hast mind to.
The trees were left bare after the swarm of locusts devoured all the leaves.
It's bare money to get in the club each time, man.
... in the hospital you can speak could barely move ...
... ' barely have three minutes left. I'm not going to grade the two of you and say you've ...