Tavsiye sormaktan çekinme.
- Don't hesitate to ask for advice.
Ben onlara düğün günlerinin ne zaman olduğunu sormak istiyorum.
- I want to ask them when their wedding day is.
Soru sormaktan korkma.
- Don't be afraid to ask questions.
Biraz geçmişi araştırma yapıyorum, ve size birkaç soru sormak istiyorum.
- I'm doing some history research and would like to ask you a few questions.
Siz sadece onu istemek zorundasınız ve o size verilecektir.
- You have only to ask for it and it will be given to you.
Sadece onu istemek zorundasın.
- You have only to ask for it.
Tom'un beni affetmesini rica etmek için kararımı verdim.
- I've made up my mind to ask Tom to forgive me.
Tom Mary'den büyük bir iyilik rica etmek istedi.
- Tom wanted to ask Mary for a big favor.
Tom bana Mary'yi dansa davet etmek istediğini söyledi.
- Tom told me that he intended to ask Mary to the dance.
Tom baloya Mary'yi davet etmek istedi.
- Tom wanted to ask Mary to the prom.
O, ona nerede yaşadığını sordu.
- She asked him where he lived.
O geri döndüğünde ona sor.
- Ask her when she comes back.
Tom sonunda Mary'ye çıkma teklif etmek için cesaretini topladı.
- Tom finally mustered up the courage to ask Mary out.
Tom Mary'ye çıkma teklif etmek istedi.
- Tom wanted to ask Mary out on a date.
Tom Mary'ye bazen yapmak zorunda olduğumuz bütün şeyin af dilemek olduğunu söyledi.
- Tom told Mary that sometimes all you have to do is ask for forgiveness.
Can yetenek ifade etmek için ve May izin istemek için doğru kelimedir.
- Can is the right word to express ability and May to ask for permission.
Bazen af istemek izin istemekten daha kolaydır.
- Sometimes, it's easier to ask for forgiveness, than to ask for permission.
Tom Mary'ye bazen yapmak zorunda olduğumuz bütün şeyin af dilemek olduğunu söyledi.
- Tom told Mary that sometimes all you have to do is ask for forgiveness.
Desteğinizi rica etmek isterim.
- I would like to ask for your support.
Tom yardım için rica etmek istemiyordu.
- Tom didn't want to ask for help.
Onlar barış istemek için geldi.
- They came to ask for peace.
Sadece onu istemek zorundasın.
- You have only to ask for it.
Para için rica ettin mi?
- Did you ask for money?
Desteğinizi rica etmek isterim.
- I would like to ask for your support.
İşçiler maaş artışlarını sormak için geldi.
- The workers came to ask about their pay raises.
Onun sağlığını sormak için hastaneye gittim.
- I went to the hospital to ask about his health.
Onun sağlığını sormak için hastaneye gittim.
- I went to the hospital to ask about his health.
Tom ondan isteneni yapar.
- Tom does what is asked of him.
Yapmam istenen her şeyi yaptım zaten.
- I've already done everything I was asked to do.
Benden içecek istemekten vazgeç! Git onu kendin al.
- Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Onun yardımını istemenin faydası yok.
- It is no use asking for her help.
Ona sormaya niyetim yok.
- I have no intention of asking him.
Sınıfa girer girmez öğrenciler sorular sormaya başladı.
- I had scarcely entered the class before the students started asking questions.
O, ona nerede yaşadığını sordu.
- He asked her where she lived.
Ona adının ne olduğunu sordum.
- I asked him what his name was.
Yanlış kişiye soruyorsun.
- You're asking the wrong person.
O her zaman aptal sorular soruyor.
- He's always asking silly questions.
Tom nihayet sormak istediği soruyu sordu.
- Tom finally asked the question he wanted to ask.
Tom sonunda sormak için buraya geldiği soruyu sordu.
- Tom eventually asked the question he came here to ask.
To ask for a gift is a privilege, a wonderful expression of commitment to and ownership of the organization. Getting a yes to an ask can be a rush, but asking for the gift can and should be just as rewarding.
Communication researchers call this the foot-in-the-door syndrome. Essentially it's based on the observation that people who respond positively to a small “ask” are more likely to respond to a bigger “ask” later on.
I don't know the answer to that, but maybe someone else does - I'll ask around.
If you keep on speeding, you are asking for trouble.
I asked for a glass of water.
Leaving your wallet visible on the car seat is just asking for it.
We were getting cold talking on the door step, so I asked him in.
How do I get a shy man to ask me out?.
I think I'll ask John and Betty round for supper on Friday.
I don't know the answer to that, but maybe someone else does - I'll ask round.
Sir, John said timidly to Mary's father, I came to ask for your daughter's hand..
All the soldiers were brave.
- Bütün askerler cesurdu.
Soldiers currently in theatre will not be made redundant.
- Şu an tiyatrodaki askerler ihtiyaç fazlası yapılmayacaklar.
The troops easily put down the rebellion.
- Askerler isyanı kolayca bastırdı.
Lincoln said troops were needed.
- Lincoln, askerlerin gerekli olduğunu söyledi.
I had my military service in Ankara.
- Askerlik görevimi Ankara'da yaptım.
Tom avoided military service.
- Tom askerlik hizmetinden kaçtı.
Senator Tom Jackson was opposed to conscription.
- Senatör Tom Jackson zorunlu askerliğe karşı çıktı.
Do you know the name of the most successful military man from this area?
- Bu civardaki en başarılı askerin adını biliyor musun?
A change of opinions is almost unknown in an elderly military man.
- Yaşlı bir askeri adamda bir görüş değişikliği neredeyse bilinmiyor.
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.
- Modern savaş sanatı dövüşçüler gibi etkili olmak için tepeden tırnağa silahlandırılacak askerleri muhakkak gerektirmez.
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
- Savaşın başladığını duymuştu fakat savaş babası askere alınıncaya kadar anlaşılmadı.
The troops easily put down the rebellion.
- Askerler isyanı kolayca bastırdı.
The arrival of the troops led to more violence.
- Askerlerin gelişi daha fazla şiddete yol açtı.
... you have to ask yourself why didn't we know five days later when the ambassador to the ...
... and when our children's children look us in the eye and ask if we did all we ...