Onlar hem zenginlerdi hem de mutlulardı.
- They were rich as well as happy.
O hem Fransızca hem de İngilizce konuşuyor.
- He speaks French as well as English.
Her şahıs tek başına veya başkalarıyla birlikte mal ve mülk sahibi olma hakkına sahiptir.
- Everyone has the right to own property alone as well as in association with others.
O zeki olmakla birlikte güzeldi.
- She was intelligent as well as beautiful.
Televizyon izleyicileri eğlendirmesinin yanı sıra onları aydınlatır.
- Television enlightens the viewers as well as entertains them.
İngilizcenin yanı sıra matematik de öğretir.
- He teaches mathematics as well as English.
Zenginlerin fakirler kadar sorunu vardır.
- The rich have trouble as well as the poor.
Linda Meg kadar iyi dans edebilir.
- Linda can dance as well as Meg.
Tom kadar iyi tenis oynayamam.
- I can't play tennis as well as Tom.
O, İngilizceyi benim kadar iyi konuşur.
- She speaks English as well as I.
Çek miktarını hem rakamla hem de harflerle yazın.
- Write the amount on the check in letters as well as figures.
Onlar hem zenginlerdi hem de mutlulardı.
- They were rich as well as happy.
Zengin olduğu kadar yakışıklı da.
- He is handsome as well as rich.
Küreselleşmenin pozitif olduğu kadar negatif etkilerinin de olduğunu düşünüyorum.
- I think that globalization has negative effects as well as positive.
O zeki olmakla birlikte güzeldi.
- She was intelligent as well as beautiful.
Keşke hala eskiden olduğu gibi yüzebilsem.
- I wish I could still swim as well as I used to.
As well as the obvious financial benefits, the merger will allow us some breathing room with regards to R&D.;.
The moon as well as the stars were shining down on them.
... and all of these movies are available to play both here on your tablet as well as on the ...
... It wasn't designed as well as it could have been. ...