O, nihayet IBM'in başkanı oldu.
- He finally became the president of IBM.
Bu giysiler nihayet kuru.
- These clothes are finally dry.
Tom'un sonunda bir ameliyata ihtiyacı olacak.
- Tom will eventually need an operation.
Onların tartışması sonunda berabere bitti.
- Their argument eventually ended in a draw.
Polis en sonunda Tom'u yakaladı.
- The police eventually arrested Tom.
Fadıl en sonunda İslam'a geçti.
- Fadil eventually converted to Islam.
Tom ve Mary nihayet tamamen yalnızdı.
- Tom and Mary were finally completely alone.
Ken, temmuz ayının sonunda Amerika Birleşik Devletleri'ne gidiyor.
- Ken is going to the United States at the end of July.
O geçen ayın sonunda Paris'e gitti.
- She left for Paris at the end of last month.
Tom sonuç olarak yapmasını istediğimiz her şeyi yaptı.
- Tom eventually did everything we asked him to do.
Tom nihayet istifa etti.
- Tom eventually resigned.
Nihayet evlendi onunla.
- He eventually married her.
Sonuçta işler değişti.
- Things eventually changed.
Sonuçta her şeyi bana anlatacaksın.
- You'll tell me everything eventually.
The boy stood on end.
- Der Junge stand am Ende.
At the end of the class, the teacher said, That's enough for today.
- Am Ende des Unterrichts sagte der Lehrer: Genug für heute.
He always says, only kidding! at the end.
- Er sagt immer am Ende: „War nur ein Spaß.“