Suche
Übersetzung
Spiele
Programme
Registrieren
Mitglieder-Login
Einstellungen
Blog
Über uns
Kontakt
Konto
Mitglieder-Login
Registrieren
Einstellungen
English
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
ç
ı
ğ
ö
ş
ü
â
Online English Turkish and Multilingual Dictionary 20+ million words and idioms.
allah'ı bırakıp da, kendilerine yardımı dokunur diye, başka tanrılar edindiler
Türkisch - Türkisch
Definition von
allah'ı bırakıp da, kendilerine yardımı dokunur diye, başka tanrılar edindiler
im Türkisch Türkisch wörterbuch
(Kuran)
Yasin 74
allah'ı bırakıp da, kendilerine yardımı dokunur diye, başka tanrılar edindiler
Silbentrennung
al·lah·'ı bı·ra·kıp da, ken·di·le·ri·ne yar·dı·mı do·ku·nur di·ye, baş·ka tan·rı·lar e·din·di·ler
Resimler
Google Resimler
Bing Resimler
Historie
allah'ı bırakıp da, kendilerine yardımı ..
present participle of revile
to fork out
bakınız iğ iplik
one of the eggs or young larvæ deposited..
rhyme scheme
klage auf befriedigung aus dem pfand aus..
Mehr...
Löschen
Favoriten
Mehr...
Löschen