İstasyonun karşısındaki kitabevi çok büyük.
- The bookstore across from the station is very large.
Onlar, caddenin karşısındaki yeni komşuları ile arkadaş oldular.
- They have made friends with their new neighbors across the street.
Nehir karşıdan karşıya elli yardadır.
- The river is fifty yards across.
Nehir karşıdan karşıya 35 metredir.
- The river is 35 meters across.
Kadınlar ve kızlar onunla karşılaşmaktansa caddeyi geçmeyi tercih ederler.
- Women and girls would cross over the street rather than meet him.
Tom depremden hayatta kalanlara yardım etmek için Kızıl haça para bağışladı.
- Tom donated money to the Red Cross to help survivors of the earthquake.
Kızıl Haç'a para bağışladılar.
- They contributed money to the Red Cross.
Başkalarıyla konuşurken, kollarınız çaprazlama bağlı şekilde onu yapıyorsunuz.
- When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Tom çapraz bulmacayı seviyor.
- Tom likes crossword puzzles.
Göl dört mil genişliğindedir.
- The lake is four miles across.
Bu nehir bir mil genişliğindedir.
- This river is one mile across.
Lindbergh, Atlantik üzerinden uçan ilk insandı.
- Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
Masanın üzerinden uzandı ve elimi sıktı.
- He reached across the table and shook my hand.
Helikopter neden kentin üstünde uçuyor?
- Why is the helicopter flying across the city?
Bazen çit boyunca komşumla konuşurum.
- I sometimes talk to my neighbor across the fence.
Ben park boyunca yürüdüm.
- I walked across the park.
Kırmızı ışığı geçerseniz, bu, yasaya aykırıdır.
- If you cross with a red light, it's against the law.
Tom grev çizgisini aşmak istemedi.
- Tom did not want to cross the picket line.
Tom grev çizgisini aşmak istemedi.
- Tom didn't want to cross the picket line.
Caddenin çaprazlama karşısında bir mahalle bakkalı var.
- There's a convenience store diagonally across the street.
Caddenin çaprazlama karşısında bir mahalle bakkalı var.
- There's a convenience store diagonally across the street.
Karım kollarını bağladığında ve ayağını yere vurduğunda, onun kızgın olduğunu biliyorum.
- When my wife crosses her arms and taps her foot I know she's angry.
Caddeyi geçerken Tom bir araba tarafından çarpıldı.
- Tom got hit by a car while crossing the street.
Caddeden karşıya geçerken neredeyse bana bir araba çarpıyordu.
- Crossing the street, I was nearly hit by a car.
Sen çarmıhta pişman olacaksın.
- You'll repent at the cross.
İsa bizim günahlarımız için çarmıhta öldü.
- Jesus died on the cross for our sins.
Karşıya geçen yaşlı bayanı izledim.
- I watched the old woman cross the street.
Yolu geçerken dikkat etmelisin.
- You must take care when you cross the road.
Burada caddeyi geçmek tehlikelidir.
- It is dangerous to cross the street here.
O çölü geçmek tehlikelidir.
- Crossing that desert is dangerous.
Tom Mary'nin yanında çömeldi.
- Tom crouched beside Mary.
Tom Mary'nin yanında çömeldi.
- Tom crouched down next to Mary.
Evin içinden hızla odasına fırladı ve arkasından kapıyı kapattı.
- She darted across the house to her room and closed the door behind her.
Ben bahçenin içinden kestirmeden gideceğim.
- I'll take a shortcut across the garden.
Antik Yunanlar Güneşin tanrı Heleius tarafından sürülen dört beyaz at tarafından çekilen bir arabada gökyüzünü boydan boya geçtiğine inanıyorlardı.
- The ancient Greeks believed that the Sun rode across the sky in a chariot drawn by four white horses driven by the god Heleius.
Tom bankadan gelen caddenin öbür tarafında arabasında bekledi.
- Tom waited in his car across the street from the bank.
Nehir karşıdan karşıya 35 metredir.
- The river is 35 meters across.
Ben nehri karşıdan karşıya yüzebildim.
- I was able to swim across the river.
Başkalarıyla konuşurken, kollarınız çaprazlama bağlı şekilde onu yapıyorsunuz.
- When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Bir kamyon yolun ortasında çaprazlamasına durdu.
- A truck stopped crosswise in the middle of the road.
Karşıtlar genetik mühendisliği bitkilerin çapraz döllenme yapabileceğini ve diğer bitkilere zarar verebileceğini söylüyorlar.
- Opponents say genetically engineered crops can cross-pollinate and damage other crops.
Bu köpek bir melezdir.
- This dog is a crossbreed.
O, öğrencileriyle dargındı.
- He was cross with his student.
That store is across the street.
Lay the top stick across the bottom one.
He leaned across for a book.
I solved all of the acrosses, but then got stuck on 3 down.
If we sail off at noon, when will we be across?.
I got stuck on 4 across.
As a fat body is more subject to diseases, so are rich men to absurdities and fooleries, to many casualties and cross inconveniences.
Why did the chicken cross the road?.
At the end of each row were cross benches which linked the rows.
She was rather cross about missing her train on the first day of the job.
His actions were perversely cross to his own happiness.
Once you cross the river, you'll be safe.
- Once across the river, you are safe.
... fuels are rising in price on average every year and the two curves should cross in about ...
... and web so you can have cross platform gaming experiences, ...