Korkarım yanlış bir numara çevirdiniz.
- I'm afraid you have dialed a wrong number.
Eğer yanlış yaparsam beni düzelt
- Correct me if I am wrong.
Ben sana ne zaman haksızlık ettim?
- When have I ever wronged you?
Ona haksızlık ettiğimi düşünüyor.
- She thinks that I wronged her.
Bu defa hatalı olan benim gibi görünüyor.
- This time, it looks like it is me who is wrong.
Hatalı olduğunuzu kabul ettiğiniz için çok büyüksünüz.
- It's very big of you to admit you're wrong.
Tom yanlış yoldan gitti.
- Tom went the wrong way.
Yanlış yola girmiş olmalıyız.
- We must've taken the wrong road.
Kötü hissediyordum, bu yüzden hastaneye kabul edildim. Fakat bende gerçekten sağlıksız bir şey olmadığı anlaşıldı.
- I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
Tom yanlış yoldan gitti.
- Tom went the wrong way.
Tom arabasını yanlış yere park ettiği için ceza ödemek zorunda kaldı.
- Tom had to pay a fine because he parked in the wrong place.
Tom suçu Mary'ye yüklediği için hatalıdır.
- Tom is wrong to lay the blame on Mary.
Bizi ona haksızlık etmekle suçladı.
- He accused us of wronging him.
Ben senin hakkında yanılmışım gibi görünüyor.
- It seems I was wrong about you.
Böyle düşünebilirsiniz, ama yanılmış olursunuz.
- You would think that, but you would be wrong.
O kazağını ters yüz giydi.
- He put on his sweater wrong side out.
Tom yanlış zamanda yanlış yerdeydi.
- Tom had been in the wrong place at the wrong time.
Yanlış zamanda, yanlış yerde.
- The wrong time, the wrong place.
Bizi ona haksızlık etmekle suçladı.
- He accused us of wronging him.
O kazağını ters yüz giydi.
- He put on his sweater wrong side out.
Beklenenin tersine sen hatalıydın.
- You were wrong after all.
Tom'un haksız yere suçlandığını düşünüyorum.
- I think Tom has been wrongfully accused.
Şimdi haksız olduğumu görebiliyorum.
- I can see now I was wrong.
Saatim bozuk gibi görünüyor.
- Something seems to be wrong with my clock.
Daktilomda bir bozukluk var.
- Something is wrong with my typewriter.
Ağlama. Kötü bir şey yok.
- Don't cry. There's nothing wrong.
Kötü hissediyordum, bu yüzden hastaneye kabul edildim. Fakat bende gerçekten sağlıksız bir şey olmadığı anlaşıldı.
- I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
Please , don't get me wrong ! It isn't what you think.
After three failed marriages I realised that I may have been barking up the wrong tree and should abandon the search for the perfect wife.
Our CO must have gotten out of bed on the wrong side, for he gave the whole company hell for their poor morale, dirty barracks, etc.
I think my boss got up on the wrong side of the bed this morning. He's been grumpy all day.
Gosh! That chicken went down the wrong way, and I couldn't breath for a couple of seconds!.
The vending machine went wrong and dispensed five cans of drink at once.
Everything seems to be going wrong today.
See here what it says in Wiktionary. So, you were in the wrong about the meaning of that word.
It's a small thing, really, to leave towels unfolded, but it rubs him the wrong way.
To avoid starting off on the wrong foot with your boss, make sure you understand what she expects you to do.
He can't stop shouting at me: he must have woken up on the wrong side of the bed this morning.
You're wrong: he's not Superman at all.
Some of your answers were correct, and some were wrong.
Something is wrong with my cellphone.
Injustice is a heinous wrong.
I spelled several names wrong in my address book.
A bikini is the wrong thing to wear on a cold day.
It is wrong to lie.
He grew up on the wrong side of the tracks, but he made a success of himself.
My shirt was on wrong side out.
Give me some advice. I don't want to start off on the wrong foot. Tim stepped off on the wrong foot in his new job.
... you think what he just said is wrong about "Obamacare." ...
... there's something wrong. ...