Bunu yanıma almak istiyorum.
- Я хотел бы взять это с собой.
Bu tablo sallanıyor. Bunu güçlendirin.
- Этот стол качается. Укрепите его.
Bununla ilgili kimseye konuşma.
- Не разговаривайте ни с кем об этом.
Tom bunun ne olduğunu bilmiyor.
- Том не знает, что это.
Bunun olmasını istemedim.
- Я не хотел, чтобы это случилось.
Eğer sen plaja gitmiyorsan plaj sana geliyorsa, işte buna tsunami denir.
- Вот это называется цунами — если ты не идёшь на пляж, пляж идёт на тебя.
Biz buna alışkın değiliz.
- Мы к этому не привыкли.
It won't change anything.
- Это ничего не изменит.
It won't make any difference.
- Это ничего не изменит.
It is unfortunately true.
- К сожалению, это правда.
It was always interesting to me, how it is to have brothers and sisters.
- Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.
This air conditioner consumes a lot of electricity.
- Этот кондиционер потребляет много электричества.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
- Я могу только догадываться, так ли это и для всех остальных.
Is it a recent picture?
- Это новая фотография?
It's not much of a surprise, is it?
- Это совсем не удивительно, не так ли?
Unfortunately, it's true.
- К сожалению, это правда.
It's a word I'd like to find a substitute for.
- Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
That's not a knife. THIS is a knife.
- Это не нож. Вот ЭТО - это нож.
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
- Вот это да. Какие чудесные подарки! Как я рад!
That's because you're a girl.
- Это потому, что ты девушка.
That's the stupidest thing I've ever said.
- Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.