You can get it for free.
- Onu ücretsiz alabilirsin.
The admission costs six euros but on Sundays it's free.
- Giriş ücreti 6 £ ama Pazar günleri ücretsiz.
This booklet is free of charge.
- Bu kitapçık ücretsizdir.
In this country, even universities are free of charge.
- Bu ülkede üniversiteler bile ücretsiz.
Most of the people working here are unpaid volunteers.
- Burada çalışan insanların çoğu, ücretsiz gönüllülerdir.
Tom and Mary are unpaid volunteers.
- Tom ve Mary ücretsiz gönüllülerdir.
You can have this watch for nothing.
- Bu saati ücretsiz alabilirsin.
You can have this book for nothing.
- Bu kitabı ücretsiz alabilirsin.
The drinks are complimentary.
- İçecekler ücretsizdir.
First class plane flights come with complimentary alcohol.
- Birinci sınıf uçak bileti ücretsiz alkol ile birlikte gelir.
The food at this restaurant is not good, the prices expensive, and the service lousy. In short, don't go to this restaurant.
- Bu restorandaki yemek iyi değil, ücretler pahalı ve servis berbat. Kısaca bu restorana gitme.
Tom won't lower the price.
- Tom ücreti indirmeyecek.
How much is the entrance fee?
- Giriş ücreti ne kadardır?
You must pay the admission fee here.
- Buraya giriş ücreti ödemelisiniz.
The union was modest in its wage demands.
- Sendika ücret taleplerinde mütevazı idi.
My monthly wage is 300,000 yen.
- Benim aylık ücret 300.000 yen.
Do you charge for delivery?
- Teslimat için bir ücret alıyor musunuz?
I got the ticket free of charge.
- Bileti ücretsiz aldım.
The admission costs six euros but on Sundays it's free.
- Giriş ücreti 6 £ ama Pazar günleri ücretsiz.
How much does it cost to get in?
- Giriş ücreti ne kadar?
How much is your hourly pay?
- Saatlik ücretin ne kadar?
Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
- Herkesin, hiçbir fark gözetilmeksizin, eşit iş karşılığında eşit ücrete hakkı vardır.
Tickets are $30, parking is free and children under ten receive free admission.
- Biletler 30 dolar, park etmek ücretsiz ve on yaşın altındaki çocuklara ücretsiz giriş.
The policemen demanded higher wages.
- Polisler daha yüksek ücretler talep ettiler.
He promised to pay us high wages.
- Bize yüksek ücret ödemeye söz verdi.
Is there a special rate for this tour?
- Bu tur için özel bir ücret var mı?
What's your hourly rate?
- Senin saat ücretin nedir?
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
- Araştırmayı tamamlamak için gereken mesleki hizmetler ücrete dahildir.
We've hired Tom to paint our garage.
- Garajımızı boyaması için Tom'u ücretle tuttuk.
It wasn't my idea to hire him.
- Onu ücretle çalıştırmak benim fikrim değildi.
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
- Onu icat eden profesör, üniversiteden makul bir ücret hakkına sahip
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
- Gerekirse özel bir ücret ödeme konusunda herhangi bir itirazım yok.
If necessary, I have no objection to paying a special fee.
- Eğer gerekliyse, özel bir ücret ödemeye hiçbir itirazım olmaz.
I'm not the only one who doesn't have enough money to pay the membership fee.
- Üyelik ücretini ödemek için yeterli paraya sahip olmayan tek kişi ben değilim.
A higher minimum wage can raise earnings and reduce poverty.
- Daha yüksek asgari ücret, kazançları yükseltip yoksulluğu azaltabilir.
What's the minimum salary in the Czech Republic?
- Çek Cumhuriyetinde asgari ücret nedir?
What's the minimum salary in Italy?
- İtalya'da asgari ücret nedir?
A higher minimum wage can raise earnings and reduce poverty.
- Daha yüksek asgari ücret, kazançları yükseltip yoksulluğu azaltabilir.
Those who have not paid their dues are asked to see me at the end of class.
- Ücretlerini ödememiş olanların dersin sonunda beni görmeleri isteniyor.