Loneliness is the fate of all outstanding people.
- Yalnızlık tüm göze çarpan insanların kaderidir.
Hummer limousines are the ultimate symbol of conspicuous consumption.
- Hummer limuzinleri göze çarpan tüketimin nihai sembolüdür.
It's only a matter of time before the meteor strikes.
- Meteorun çarpması sadece bir zaman meselesi.
We have to do something to prevent meteor strikes from happening.
- Meteor çarpmalarını önlemek için bir şeyler yapmak zorundayız.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
- Hacimi hesaplamak için uzunluğu genişlikle ve derinlikle çarp.
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
- Kapasiteyi hesaplamak için, uzunluğu genişlikle derinlikle çarpın.
I just banged my head on something.
- Kafamı demin bir şeye çarptım.
He banged the door in anger.
- O, öfkeyle kapıyı çarptı.
The thief stubbed his toe on the door.
- Hırsız ayak parmağını kapıya çarparak incitti.
They bumped against each other.
- Onlar birbirleriyle çarpıştılar.
The truck bumped into our car.
- Kamyon arabamıza çarptı.
He did not die in the collision. Actually, he had a heart attack before crashing.
- O, çarpışmada ölmedi, aslında kazadan önce bir kalp krizi geçirdi.
Tom closed his eyes and listened to the sound of the waves crashing on the beach.
- Tom gözlerini kapadı ve sahile çarpan dalgaların sesini dinledi.
The motorcycle crashed into a car.
- Motosiklet bir arabaya çarptı.
Tom says he saw who crashed into Mary's car.
- Tom Mary'nin arabasına kimin çarptığını gördüğünü söylüyor.
3 multiplied by 5 is 15.
- 3, 5 ile çarpılırsa 15'tir.
We received a new directive from the board yesterday. They want us to focus on our most visible projects.
- Dün kuruldan yeni bir direktif aldık. Onlar en göze çarpan projelere odaklanmamızı istiyor.
I think videogames are warping our kids minds.
- Ben video oyunlarının çocuklarımızın kafalarını çarpıttığını düşünüyorum.
The door frame is warped and the door won't close properly.
- Kapı kasası çarpık ve kapı uygun şekilde kapanmayacak.