Fadil murdered Layla for profit.
- Fadıl çıkar için Leyla'yı öldürdü.
The business owner wants to maximize profit.
- İşletme sahibi kârı maksimuma çıkarmak istiyor.
You should work in the interests of humanity.
- İnsanlığın çıkarları için çalışmalısın.
He doesn't understand that his actions work against his own interests.
- O, onun eylemlerinin kendi çıkarlarına karşı çalıştığını anlamıyor.
That's the eject button. Don't touch it.
- O, çıkartma düğmesi. Ona dokunma.
Press the small button to eject the CD from the computer.
- CDyi bilgisayardan çıkartmak için küçük düğmeye basın
He gets a kick out of reckless driving.
- O dikkatsiz araç kullanmanın keyfini çıkarır.
You'll get a kick out of it.
- Bunun keyfini çıkaracaksın.
Very good! You did an excellent job.
- Çok güzel!Çok başarılı bir iş çıkardın.
Tom really did a good job today.
- Tom bugün gerçekten iyi iş çıkardı.
They decided to exclude him from their circle.
- Onlar onu gruplarından çıkarmaya karar verdi.
The refugees were excluded from the country.
- Mülteciler ülkeden çıkarıldı.
But I had another advantage in it.
- Ama ondan başka bir çıkarım vardı.
The coffee stain was difficult to remove.
- Kahve lekesini çıkarmak zordu.
Soap helps remove the dirt.
- Sabun kiri çıkarmaya yardım eder.
Stick out your tongue and say aah.
- Dilini dışarı çıkar ve aah de.
Open your mouth and stick out your tongue.
- Ağzını aç, dilini çıkar.
Put out your tongue, please.
- Dilinizi çıkarın, lütfen.
Tom put out his hand.
- Tom elini dışarı çıkardı.
More than one million tons of coal are mined each day in Australia.
- Avustralya'da her gün bir milyon tonun üzerinde kömür çıkarılıyor.
About ten million tons of coal are mined every day in China.
- Çin'de her gün yaklaşık on milyon ton kömür çıkartılır.
More than one million tons of coal are mined each day in Australia.
- Avustralya'da her gün bir milyon tonun üzerinde kömür çıkarılıyor.
They mined iron in this town for 350 years.
- Onlar bu kasabada 350 yıldır demir çıkardılar.
Subtract three from eight and you get five.
- Sekizden üç çıkarsa beş kalır.
The children are learning to add and subtract.
- Çocuklar toplama ve çıkarmayı öğreniyor.
We'll sing that song, omitting the last two verses.
- Son iki mısrayı çıkararak, o şarkıyı söyleyeceğiz.
Plants give off oxygen as they make food.
- Bitkiler yemek yaparken oksijen çıkarır.
The manager threatened him with dismissal.
- Müdür onu işten çıkarma ile tehdit etti.
Tom dismissed what Mary was saying.
- Tom Mary'nin söylediğini açığa çıkardı.
Think of number one and do what is best for yourself!
- Kendi çıkarını düşün ve senin için en iyi olanı yap!
Nike has just released a pair of self-lacing shoes.
- Nike az önce kendi kendine yapışan ayakkabıları çıkardı.
Tom took out his cell phone so that he could take a selfie.
- Tom bir özçekim çekebilmek için cep telefonunu çıkardı.
Tom took off his bullet-proof vest.
- Tom, kurşun geçirmez yeleğini çıkardı.
Tom took off his jacket, put on a bullet-proof vest, and then put his jacket back on.
- Tom ceketini çıkardı, kurşun geçirmez yelek giydi ve sonra ceketini geri giydi.
What are you inferring?
- Sen ne sonuç çıkarıyordun?
What do you infer from her strange behavior?
- Onun garip davranışlarından ne çıkarıyorsun?
He has extracted a great many examples from the grammar book.
- O, dil bilgisi kitabından pek çok örnek çıkardı.
Today we heard a story about biogas extraction.
- Bugün biyogaz çıkarma hakkında bir hikaye duyduk.
Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details.
- Sherlock Holmes en küçük detaylardan çok fazla çıkarım yapabilirdi.
Tom unsheathed his sword.
- Tom kılıcını kınından çıkarmış.
He's in danger of being evicted.
- O, evden çıkartılma tehlikesiyle karşıya karşıya bulunuyor.