Please don't leave valuable things here.
- Lütfen değerli şeyleri burada bırakmayın.
The valuables are in the safekeeping of the bank.
- Değerli şeyler bankanın korumasındadır.
Gold is the most precious of all metals.
- Altın tüm metallerin en değerlisidir.
Nothing is as precious as love.
- Hiçbir şey sevgi kadar değerli değildir.
Tom is a worthy opponent.
- Tom değerli bir rakip.
I hope I can be a worthy student.
- Değerli bir öğrenci olabileceğimi umuyorum.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
He dreamt one night that he found a beautiful purple flower, and that in the middle of it lay a costly pearl.
- Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
A lame cat is more valued than a fast horse when the palace is full of mice.
- Saray farelerle dolu olduğunda topal bir kedi, hızlı bir attan daha değerlidir.
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.
- Hiçbir şey zamandan daha değerli değildir fakat hiçbir şey daha az değerli değildir.
Tom is a dear friend of mine.
- Tom benim değerli bir arkadaşım.
Mary is very dear to me.
- Mary benim için çok değerli.
She has a ring worth more than she can imagine.
- Onun hayal edebileceğinden daha değerli bir yüzüğü var.
Few treasures are worth as much as a friend.
- Bir arkadaş az sayıda hazine kadar çok değerlidir.
It was one of the most rewarding experiences of my life.
- Yaşamımın en değerli deneyimlerinden biriydi.
It is of little value.
- O, çok az değerlidir.
The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
- Sinüs ve kosinüs fonksiyonları -1 ve 1 arasında bir değer alır (-1 ve 1 dahil).
Do you think this book is worth reading?
- Bu kitabın okumaya değer olacağını düşünüyor musun?
That topic is worth discussing.
- Bu konu tartışılmaya değer.
Rare gems include aquamarine, amethyst, emerald, quartz and ruby.
- Bazı değerli taşlar akuamarin, ametist, zümrüt, kuvars ve yakuttur.
At last, the gem was in his hands.
- Sonunda, değerli taş onun ellerindeydi.
This safe is for keeping valuables.
- Bu kasa değerli eşyaları saklamak içindir.
I want to recover my valuables.
- Ben değerli eşyalarımı kurtarmak istiyorum.
Stock prices fell quickly.
- Hisse senedi değerleri çabucak düştü.
I don't think it's worth the price they're asking.
- Bunun onların istedikleri fiyata değer olduğunu sanmıyorum.
How would you rate that?
- Bunu nasıl değerlendirirdin?
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
- Doların değeri enflasyonun yükselme oranında düşer.
Valuation is not always objective.
- Değerlendirme her zaman objektif değildir.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
It is worthwhile learning Spanish.
- İspanyolca öğrenmeye değer.
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
- İnsanları mutlu eden şeyin ne olduğunu düşünmeye değer.
Your suggestion amounts to an order.
- Öneriniz emir değerindedir.
Water is as precious as air.
- Su da hava kadar değerlidir.
Time is more precious than anything else.
- Zaman başka herhangi bir şeyden daha değerlidir.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
He always values his wife's opinions.
- O, her zaman karısının görüşlerine değer verir.
He values honor above anything else.
- O, onura her şeyden daha çok değer verir.
Tom has no moral values.
- Tom'un ahlaki değerleri yok.
He has no moral values.
- O hiçbir ahlaki değere sahip değil.
Sami was a much esteemed teacher.
- Sami çok değerli bir öğretmendi.
This is the love that esteems others better than oneself.
- Bu başkalarını kendinden daha iyi değer veren sevgidir.
Do you think this book is worth reading?
- Bu kitabın okumaya değer olacağını düşünüyor musun?
This is a book worth reading.
- Bu kitap okumaya değer.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
- Paraların değeri kullanılan metalin ağırlığına bağlıydı.
He dreamt one night that he found a beautiful purple flower, and that in the middle of it lay a costly pearl.
- Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
Is eating organic food worth what it costs?
- Organik gıda yemek maliyetine değer mi?
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
- İşini değerlendirirken, onun deneyim eksikliğini de hesaba katmalıyız.
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
- Bir para birimi değer kaybettiği zaman, bu para ülke ekonomisi üzerinde enflasyonist bir etkiye sahiptir.
In several European countries, the current currency is the euro. Its symbol is €. One euro is worth about two Turkish lira.
- Birtakım Avrupa ülkelerinde geçerli para birimi avrodur. Simgesi € şeklindedir. Bir avro yaklaşık iki Türk lirası değerindedir.
The statesman is worthy of respect.
- Bir devlet adamı saygıya değer olmalıdır.
His performance was worthy of praise.
- Onun gösterisi övgüye değerdi.
The event is worthy of remembrance.
- Olay hatırlamaya değer.
There was nothing worthy of remark at the fair.
- Fuarda dikkate değer bir şey yoktu.
Tom figured it was worth a try.
- Tom bunun denemeye değer olduğunu düşündü.
My existence is worthless and meaningless.
- Benim varlığım değersiz ve anlamsız.