Böylesine kısa başparmaklar piyano çalmanı kolaylaştırmayacak.
- Such short thumbs won't make it easy for you to play the piano.
Başparmak insan elinin seçkin bir parçasıdır.
- The thumb is the outstanding part of the human hand.
Baş parmak tırnağımı kırdım.
- I had my thumbnail torn off.
Tom, yalnızca baş parmaklarını kullanarak piyanoda bir vals çaldı ve Mary çok etkilendi.
- Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.
I pricked my thumb with a needle.
- Ich habe mich mit der Nadel in den Daumen gestochen.
He accidentally hit his thumb with the hammer.
- Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen.
French are better gardeners than Germans: they have green hands whereas their neighbours only have green thumbs.
- Franzosen sind bessere Gärtner als Deutsche: Sie haben grüne Hände, wohingegen ihre Nachbarn nur grüne Daumen haben.
So are you translating or twiddling your thumbs?
- Also, übersetzt du jetzt oder drehst du nur Daumen?