Ben sizin için herhangi bir lanet şeyi yapardım.
- I'd do any damn thing for you.
Lanet, uyuyamıyorum çünkü o lanet baykuşlar çok yüksek sesle ötüyorlar.
- Fuck, I cannot sleep because those damned owls are hooting so loudly.
Lanet olsun,Tom. Hayır dedim!
- Damn it, Tom. I said no!
Lanet olsun, gözlüklerimi nereye koydum?
- Damn, where did I put my glasses?
Kahrolası, her zaman iyi bir şansın var.
- Damn you, you always have good luck!
Sadece onu yap, Allah kahretsin.
- Just do it, god damn it.
Kahretsin! Beni yine kaçırdı.
- Damn it! He's escaped me again.
Lanet olsun, gözlüklerimi nereye koydum?
- Damn, where did I put my glasses?
Lanet olsun! Şifremi unuttum!
- Damn it! I forgot my password!
The official position is that anyone who does this will be damned for all eternity.
That car was going damn fast!.
I don’t give a damn.
I’m afraid that if I speak out on this, I’ll be damned as a troublemaker.
That man stole my wallet. Damn him!.
The new hires aren't worth a damn.
... And, it's like, damn, we're in California, ...
... We expect to find it, but it's still damn ugly. We want to create a higher version ...