He transformed his small family business into a highly profitable company with more than 200 employees.
 - O, küçük aile işletmesini, 200'den fazla çalışanı ile son derece karlı bir şirkete dönüştürdü.
A steam engine is a machine by means of which heat is transformed into work.
 - Bir buhar makinesi onun vasıtasıyla ısının işe dönüştürüldüğü bir makinedir.
Repetition does not transform a lie into a truth.
 - Tekrarlama bir yalanı gerçeğe dönüştürmez.
This discovery has the potential to transform the field.
 - Bu keşif alanı dönüştürmek için potansiyele sahiptir.
The body converts extra calories into fat.
 - Vücut ekstra kaloriyi yağa dönüştürür.
The cells have the capacity to convert food into energy.
 - Hücrelerin gıdayı enerjiye dönüştürme güçleri var.
Alchemists tried to transmute base metals into gold and silver.
 - Simyagerler adi metalleri altına ve gümüşe dönüştürmeye çalıştılar.
The player made a splendid comeback.
 - Oyuncu muhteşem bir dönüş yaptı.
Tom often forgets to use his turn signal.
 - Tom çoğunlukla dönüş sinyalini kullanmayı unutur.
Late in March 1841, his cold turned into pneumonia.
 - Mart 1841 sonlarına doğru onun soğuk algınlığı pnömoniye dönüştü.
There is no returning on the road of life.
 - Yaşam yolunda dönüş yoktur.
It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
 - Zürih'ten Boston'a uçmak sekiz saat sürer, ancak dönüş için sadece altı.
There is no returning on the road of life.
 - Yaşam yolunda dönüş yoktur.
There is no returning to our younger days.
 - Daha genç günlerimize geri dönüş yoktur.
The lesson on reflexive verbs is always difficult for the students.
 - Dönüşlü fiiller dersi öğrenciler için her zaman zordur.
Layla's love turned to revenge.
 - Leyla'nın sevgisi intikama dönüştü.
That country is turning into a society with high education.
 - O ülke yüksek öğrenim görmüş bir topluma dönüşüyor.
Now there is no turning back.
 - Şimdi geriye dönüş yok.
I had trouble finding my way back to my hotel last night.
 - Dün gece otele dönüş yolumu bulmada sıkıntı yaşadım.
You'll never find the way back home, through narrow streets of cobblestone.
 - Arnavut kaldırımlı dar sokaklarda, eve geri dönüş yolunu asla bulmayacaksın.