Komutan müzakere etmeyi reddetti.
- The commander refused to negotiate.
O, bizim birliklerin komutanıdır.
- He is commander of our troops.
Kaptan emir verdiğinde, mürettebat uymalıdır.
- When the captain commands, the crew must obey.
Sen benim emirlerimi yerine getirmek için buradasın.
- You are here in order to fulfill my commands.
Komutan adamlarını silah atışına maruz bıraktı.
- The commander exposed his men to gunfire.
Birlik komutanı ordusunu düşman topraklarına götürdü.
- The commanding officer led his army into enemy territory.
Komutan müzakere etmeyi reddetti.
- The commander refused to negotiate.
Komutan adamlarını silah atışına maruz bıraktı.
- The commander exposed his men to gunfire.
O, iyi derecede İngilizce iletişimine sahiptir.
- He has a good command of English.
Mükemmel bir İngilizce iletişimi var.
- He has a perfect command of English.
I work as a shift commander for a multinational company.
O, iyi bir Fransızca hakimiyetine sahip.
- She has a good command of French.
Benim sekreterim iyi bir İngilizce hakimiyetine sahiptir.
- My secretary has a good command of English.
a good command of language.
He's got good command tonight.
The best goods command the best price.
Bridges commanded by a fortified house. (Motley.).
to command an army or a ship.
Command cannot be otherwise than savage, for it implies an appeal to force, should force be needful. (H. Spencer, Social Statics, p. 180).
to have command of an army.
General Smith was placed in command.
If thou be the son of God, command that these stones be made bread. (Mat. IV. 3.).
... safe. That's its most basic function. And as commander in chief, that is something that ...
... If the commander wants to know if the shelter is safe enough ...