Bu soğuk değil, sıcak.
- This is hot, not cold.
Dün hava korkunç derecede soğuktu.
- It was terribly cold yesterday.
Elizabeth Alister'i soğukkanlılıkla öldürdü.
- Elizabeth killed Alister in cold blood.
Tom soğukkanlı, mesafeli ve kibirli.
- Tom is cold, distant and arrogant.
Parmaklarım o kadar üşümüş ki onlar uyuşmuş.
- My fingers are so cold they have gone numb.
Tom'un elleri üşümüştü.
- Tom's hands were cold.
Lütfen nezle olmayın!
- Please don't be cold!
Bebek nezlesinden kurtuldu.
- The baby has gotten rid of its cold.
Tom üşümekten hoşlanmıyor.
- Tom doesn't like to be cold.
O, körfezin soğuk ve sakin sularına atladı ve karanlığın içinden yüzmeye başladı.
- He jumped into the cold and calm waters of the gulf, and started to swim through the darkness.
Yatmaya gitmeden önce üç tablet soğuk algınlığı ilacı aldım.
- I took three tablets of a cold medicine before going to bed.
Birçok öğrenci soğuk algınlığından dolayı okula gelmedi.
- Several students were absent from school because of colds.
Kısa sürede kendini soğuk havaya alıştırdı.
- He soon accustomed himself to cold weather.
Bu soğuk hava haziran için olağan değil.
- This cold weather isn't usual for June.
Hava daha da soğumuş gibi görünüyor.
- It seems to have gotten colder.
Üşümediğine emin misin?
- Are you sure you're not cold?
Tom üşümediğini söyledi.
- Tom said he wasn't cold.
Sağlam giyin, gece ayazı çok soğuk olur.
- Dress warmly, the night air is very cold.
Sonbaharda, günler daha kısaldığında ve geceler daha soğuduğunda, o, ilk ayazın yaprakları parlak sarı ve portakal ve kırmızıya dönüştürmesini izledi.
- In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.
Tom soğuk suya atlamak için kendini ikna edemedi.
- Tom couldn't bring himself to jump into the cold water.
Tom kendini soğuk su ile yıkadı.
- Tom splashed himself with cold water.
Tom bana soğuk muamele yaptı.
- Tom gave me the cold shoulder.
Tom soğuk ter içinde uyandı.
- Tom woke up in a cold sweat.
Kawazoe beni toplantıda sıkıştırdığı zaman, soğuk terler döktüm.
- When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
Soğuk Savaş aynı zamanda Orta Doğuyu da etkiledi.
- The Cold War also affected the Middle East.
Soğuk Savaş devam etti.
- The Cold War continued.
Soğuk hava ve böcekler bitkileri mahvetti.
- Cold weather and insects destroyed their crops.
Soğuk hava birçok bitkinin çiçek açmasını engeller.
- Cold weather keeps many plants from blooming.
Sen soğukkanlı bir insansın, değil mi?
- You are a cold-blooded person, aren't you?
Balıklar soğukkanlı hayvanlardır.
- Fish are cold-blooded animals.
Tom soğukkanlı bir katildir.
- Tom is a cold-hearted murderer.
O her zaman soğuk kalpli.
- She is always cold-hearted.
O her zaman soğuk kalpli.
- She is always cold-hearted.
Hava burada umduğumdan daha soğuk.
- The climate here is colder than I expected.
Almanya'nın kışları İtalya'nınkilerden daha soğuktur.
- Germany's winters are colder than Italy's.
Dün hava bugünkünden daha soğuktu.
- It was colder yesterday than today.
Boston beklediğimden çok daha soğuktu.
- Boston was a lot colder than I expected.
Kış yılın en soğuk mevsimdir.
- Winter is the coldest season of the year.
O, milletin tarihinde en soğuk açılış günüydü.
- It was the coldest inaugural day in the nation's history.
Tom üşümekten hoşlanmıyor.
- Tom doesn't like to be cold.
O sadece para almak için kızı soğukkanlılıkla öldürdü.
- He killed the girl in cold blood just to get the money.
Soğukkanlılıkla vuruldu.
- He was shot in cold blood.
Akşam yemeği için söğüş et yiyoruz.
- We're having cold cuts for supper.
We told him that his father had died. He answered, “Okay.” Man, that's cold!.
The forecast is that it will be very cold today.
The speaker went in cold and floundered for a topic.
I caught a miserable cold and had to stay home for a week.
He was assigned cold calls for the first three months.
Come in, out of the cold.
Criminal interrogation. Initially they will dream up explanations faster than you could ever do so, but when they become fatigued, often they will acknowledge that you have them cold.
She was so cold she was shivering.
The cold truth is that states rarely undertake military action unless their national interests are at stake.
Keep that list in front of you, or memorize it cold.
After one more beer he passed out cold.
The steel was processed cold.
I knocked him out cold.
A cold wind whistled through the trees.
I got a cold call in the middle of dinner from someone trying to sell encyclopedias.
I can't believe it. You cold-cocked the big stud. He blindsided and cold-cocked him, Greer said proudly.
I had my hand on the lead cold cock and I knew it would not be enough. Give this man a beer, Sport, . I hit him on the temple with the cold cock.
At least I should not die alone. Human eyes would watch me end. It was cold comfort I presume, but yet I derived some slight peace of mind from the contemplation of it.
You're a cold fish. You have no heart.
I'm going to crack open a cold one.
The best way to find out how the series you're writing for uses teasers or cold opens is to get your hands on a script.
Learning to Cold Read (Article heading on acting website).
This is an example of what magicians (and unfortunately phony psychics) call a cold read.
Why sceptics do not cold read? (Article heading).
The self-described psychic was merely using cold reading.
A recent cold snap damaged citrus crops.
Yet the caracole had struggled against cold steel throughout the 16th century and had come off the victor.
It is difficult, but possible to quit smoking cold turkey.
James Burnham's theory has been much discussed, but few people have yet considered its ideological implications—that is, the kind of world-view, the kind of beliefs, and the social structure that would probably prevail in a state which was at once unconquerable and in a permanent state of “cold war” with its neighbours.
... And then I heard her version of Hot 'N Cold in the background. ...
... the cold hard fact is that ...