Select Keyboard: Türkçe ▾ X
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Tom klozetteydi, Mary'den saklanıyordu.
- Tom was in the closet, hiding from Mary.
Tom ceketini dolaptan aldı ve onu giydi.
- Tom took his coat out of the closet and put it on.
Dolapta Tom'un eşyalarının bulunduğu bir kutu buldum.
- I found a box of Tom's things in the closet.
Tom sonunda tuvaletten çıkmaya karar verdiğinde herkes zaten onun bir eş cinsel olduğunu biliyordu.
- When Tom finally decided to come out of the closet, everyone already knew he was gay.
Tom tuvalet ışık zincirini çekti.
- Tom pulled the chain on the closet light.
Tom'un odasında büyük bir dolabı var.
- Tom has a big closet in his room.
Odamın büyük bir dolabı var?
- My room has a large closet.
Futbol zorunlu olarak erkeklerle sınırlı değildir.
- Soccer is not necessarily confined to men.
Tom şimdi yatağa hapsedilmiş.
- Tom is confined to bed now.
Bir fırtına onları eve hapsetti.
- A storm confined them to the house.
He's spent all day closeted in his room.
The 'closet' can be a scary place for a gay teenager.
The ambassador has been closeted with the prime minister all afternoon. We're all worried what will be announced when they exit.
Hepaticology, outside the temperate parts of the Northern Hemisphere, still lies deep in the shadow cast by that ultimate closet taxonomist, Franz Stephani—a ghost whose shadow falls over us all.