Kız bayıldı, fakat biz onun yüzüne su döktüğümüzde o kendine geldi.
- The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
O dün bizi görmek için geldi.
- She came to see us yesterday.
Bir anlaşmaya varmak zorundayız.
- We have to come to some agreement.
Tam doğru zamanda geldin.
- You came at just the right time.
Buraya ilk kez ne zaman geldin?
- When was the first time you came here?
Bir grup oluşturmak için bir araya geldik.
- We came together to form a group.
Yeni bir kasaba inşa etmek için buraya geldik.
- We came here to build a new town.
Sevdiği genç onunla konuşmak için geldiğinde, o telaşlandı.
- She got all flustered when the boy she likes came over to talk to her.
Buraya ne zaman geldiği kesin değil.
- It is not certain when he came here.
Evime gelmek için zahmet etmeyin.
- Do not bother to come to my home.
Evime gelmek için zahmet etmeyin.
- Don't bother to come to my house.
come to a halt.
The bill comes to £10 each.
The flood had made, the wind was nearly calm, and being bound down the river, the only thing for it was to come to and wait for the turn of the tide.
I pray no harm will come to you.
When it comes to remorseless criminals, this guy takes the cake.
She came to with the aid of smelling salts.
I'll come to your question in a minute.
... I think of another student I had who came to me one morning, one evening actually, walked ...
... America and came to the Galaxy as a franchise. ...