You'll receive a notice in a few days.
- Birkaç gün içinde bir bildirim alacaksınız.
Tom was fired without notice.
- Tom bildirimsiz kovuldu.
Notification of the smoking ban was posted outside the restaurant yesterday.
- Sigara içme yasağı bildirimi dün restoranın dışında yayınlandı.
The American news is reporting that Hurricane Irene is as big as Europe, which is a bit of an exaggeration.
- Amerikan haber Irene Kasırgası'nın Avrupa kadar büyük olduğunu bildiriyor, bu biraz abartıdır.
The accident is reported in today's paper.
- Kaza, bugünkü gazetede bildirildi.
I have to write a paper.
- Bir bildiri yazmalıyım.
Write to me sometime and let me know what you're doing.
- Bir ara bana yazın ve ne yaptığınızı bildirin.
I received notification that we must move out in one month.
- Bir ay içinde taşınmamız gerektiğine dair bildirim aldım.
I received an email notification of his upcoming party.
- Onun yaklaşan partisi hakkında e-posta bildirimini aldım.
Your feedback is important and it will help us to know how we can provide the best service possible.
- Geri bildiriminiz önemli ve mümkün olan en iyi hizmeti nasıl sağlayabileceğimizi bilmemize yardım edecek.
Let us know how we can be of service.
- Nasıl hizmet edebileceğimizi bize bildirin.
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
- Bügünkü gazete Başbakanın Amerikayı ziyaret etme fikrinden vazgeçtiğini bildiriyor.
I have to write a paper.
- Bir bildiri yazmalıyım.
Your customs declaration, please.
- Gümrük bildiriminiz, lütfen.