beziehen

listen to the pronunciation of beziehen
Almanca - Türkçe
örtmek, kaplamak, üzerine geçirmek; çarşaf örtmek; taşınmak; (para) almak; abone olmak; bağlamak, ilişkili görmek
{bı'tsi: ın} örtmek; (ev) taşınmak; abone olmak; almak
(Gramer) (sich auf jdn.) birinin tavsiyesine uymak
v. bı'tsi: ın örtmek; (ev) taşınmak; abone olmak; almak
(Gramer) (sich auf etw.) zikretmek, dayanmak; delil olarak göstermek
beziehen auf
birşeye, bir sebebe dayanmak

Bezogen auf die Lernziele... ( öğrenme hedeflerine dayanarak...).

sich beziehen
ilgili olmak, ilişkili olmak; bulutlanmak
İngilizce - Türkçe

beziehen teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

occupation
{i}

Gaziantep, 1921'de Fransız işgalinden kurtarıldı. - Gaziantep was freed from the French occupation in 1921.

Kemal Tahir Esir Şehrin İnsanları isimli kitabında İstanbul'un 1920'li yıllardaki işgal günlerini anlatır. - Kemal Tahir narrates the occupation days of Istanbul in 1920s in his book named The People Of The Slave City.

occupation
(Biyoloji) meslek

İnsanlara milliyet, cinsiyet veya meslek temelinde ayrımcılık yapmayın. - Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.

occupation
işgal

Kemal Tahir Esir Şehrin İnsanları isimli kitabında İstanbul'un 1920'li yıllardaki işgal günlerini anlatır. - Kemal Tahir narrates the occupation days of Istanbul in 1920s in his book named The People Of The Slave City.

Gaziantep, 1921'de Fransız işgalinden kurtarıldı. - Gaziantep was freed from the French occupation in 1921.

occupation
{i} uğraşı
occupation
{i} uğraş
occupation
{i} oturma
occupation
{i} uğraş, meşguliyet
occupation
(Tıp) Kişinin devamlı olarak meşgul olduğu iş veya sanat, meslek
occupation
sanat
occupation
army of occupation işgal ordusu
occupation
{i} kullanan
occupation
(isim) oturma, işgal, kullanan, uğraş, iş, meşguliyet, uğraşı
occupation
{i} işgal, zorla alma
occupation
uğraşı/meslek/işgâl
occupation
(Askeri) İŞGAL: Bir hedefin, esaslı bir mukavemet görmeden ele geçirilmesi
Almanca - İngilizce
referencing
occupation
procurement of goods
occupancy of a property
purchase of goods
to move in
to move into
to cover an item of furnitore with cloth
to correlate (with)
cover
beziehen (auf)
to apply (to)
beziehen auf
apply to
Betten frisch beziehen
to put clean sheets on the beds
(klare) Stellung beziehen
to take a (firm) stand
(zu etwas) Stellung/Position beziehen
to take a stand (on something)
Arbeitslosengeld beziehen
to be on the dole
Die Zahlen in dieser Tabelle beziehen sich auf jene Personen, die an der Umfrage
In this table, the figures refer to those responding to the survey
Einkünfte beziehen
to have an income
Einkünfte beziehen
to receive an income
Heutzutage beziehen die meisten Leute ihre Informationen aus dem Internet.
Nowadays most people source their information from the Internet
Leistungen beziehen (Geld vom Staat)
to draw benefits
Waren beziehen
to obtain goods
Wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom 4. Mai 2008.
Reference is made to your letter of 4 May 2008
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
Reference is made to your enquiry dated May 5th
die Betten neu beziehen
to put on clean bedding
die Stellung beziehen
to move into position
ein Gehalt beziehen
to draw a salary
eindeutig Stellung beziehen (zu)
to take an unequivocal stand (on)
eine Rente/Pension beziehen
to draw a pension
eine private Rente beziehen
to receive an annuity
etw. beziehen
to put a cover on something
etw. beziehen
to obtain something
etw. beziehen
to cover something
etw. mit Stoff beziehen
to cover something with fabric
etw. von jemandem/aus etwas beziehen
to source something from somebody/sth
für/gegen etwas Stellung beziehen
to pronounce oneself for/in favour of/against something
für/gegen etwas Stellung beziehen
to speak out/come out/declare oneself in favour of/ against something
im Abonnement beziehen
to buy by subscription
konsequent gegen etwas Stellung beziehen
to take a hard line against
seine Ware aus dem Inland beziehen
to source your merchandise from the domestic market
sich auf etwas beziehen
to bear on something
sich auf etwas beziehen
to be relevant to something
sich auf etwas beziehen
to pertain to something
sich auf etwas beziehen
to bear upon something
sich auf jemanden/etw. beziehen
to refer to somebody/sth
sich auf jemanden/etw. beziehen
to advert to somebody/sth. (formal)
sich beziehen
to overcast
sich beziehen (auf)
to relate (to; with)
sich beziehen
relate
sich beziehen
to refer