Size yarına kadar müddet veriyorum.
- Ich gebe Ihnen bis morgen Zeit.
Kitap okumak için zamanım yok.
- Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen.
Sanırım bu toplantıyı bitirmenin zamanıdır.
- Ich denke, es ist Zeit, dieses Treffen zu beenden.
Yarın bu vakitte onunla akşam yemeği yiyor olacak.
- Er wird morgen zu dieser Zeit mit ihr das Abendessen essen.
Kızınla vakit geçirip sohbet etmelisin.
- Du solltest Zeit mit deiner Tochter verbringen und dich mit ihr unterhalten.
Kitap okumak için zamanım yok.
- Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen.
Tüm bu zamanda ne yaptın ki sen!
- Was hast du denn die ganze Zeit gemacht!
Zamanla insanların kitaplar gibi olduğunu anlıyorsun. Bazıları kapağı ile seni yanıltır başkaları içeriği ile seni şaşırtır.
- Mit der Zeit merkst du, dass Menschen wie Bücher sind. Einige täuschen dich mit dem Umschlag und andere überraschen dich mit ihrem Inhalt.
Sadece zaman sana yardım edebilir.
- Nur die Zeit kann dir helfen.
Kimse zamanı geriye alamaz.
- Niemand kann die Zeit zurückstellen.
Saatlerce dehşete düşürüldükten sonra,sonunda annesi onu kurtardı.
- After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
O saatlerdir yürümekteydi.
- He had been walking for hours.
Trende on iki saat geçirdim.
- I spent twelve hours on the train.
Saatlerdir bekliyorum.
- I've been waiting for hours.
Senin mesai saatlerin ne?
- What are your office hours?