Sakıncası yoksa bunu benim için çevirebilir misiniz ?
- Would you mind translating this for me?
Sakıncası yoksa yüzmeye gittiğimde eşyalarıma bakar mısın?
- Would you mind watching my things while I go for a swim?
Sizinle oturmamın sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I sit with you?
Sigara içmemin sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I smoked?
Siz bana bir iyilik yapar mısınız?
- Would you do me a favour?
Sizin sayfanızdan bizim kurumsal sitemize bir köprü yapar mısınız?
- Would you please make a hyperlink to our corporate site from your page?
Lütfen bana yardım eder misiniz?
- Would you please help me?
İngilizce konuşmayı tercih eder misiniz?
- Would you prefer to speak in English?
Size katılmamın bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I join you?
Sigara içmemin sakıncası var mı?
- Would you mind if I had a smoke?
... sailed the ocean blue, you would get lost. With the compass knowing the position of ...
... YOU JUST SAID YOU WOULD. ...