Sakıncası yoksa yüzmeye gittiğimde eşyalarıma bakar mısın?
- Would you mind watching my things while I go for a swim?
Sakıncası yoksa bunu benim için çevirebilir misiniz ?
- Would you mind translating this for me?
Sizinle oturmamın sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I sit with you?
Sigara içmemin sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I smoked?
Sizin sayfanızdan bizim kurumsal sitemize bir köprü yapar mısınız?
- Would you please make a hyperlink to our corporate site from your page?
Lütfen takımımıza koçluk yapar mısınız?
- Would you please coach our team?
Bu bavulu taşımama yardım eder misiniz?
- Would you mind helping me carry this suitcase?
Lütfen bana yardım eder misiniz?
- Would you please help me?
Size katılmamın bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I join you?
Biraz beklemenizin sakıncası var mı?
- Would you mind waiting a moment?
... you would file legislation. In his first year, I was just getting ' licking ...
... or he could tell you that the doctor said the cancer was terminal, you would be rightfully ...