البحث
ترجمة
ألعاب
برامج
سجل
دخول العضو
العيارات
مفكرة
ما يتعلق بنا
الاتصال
الحساب
دخول العضو
سجل
العيارات
English
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
ç
ı
ğ
ö
ş
ü
â
Online English Turkish and Multilingual Dictionary 20+ million words and idioms.
wirst
ألمانية - التركية
تعريف
wirst
في ألمانية التركية القاموس.
المصطلحات ذات الصلة
wirst
du mich heiraten
benimle evlenir mısın
ألمانية - الإنجليزية
تعريف
wirst
في ألمانية الإنجليزية القاموس.
المصطلحات ذات الصلة
Wirst
du denn nie erwachsen?
Won't you ever grow up?
Wirst
du wohl/jetzt folgen!
Will you obey now!
Wirst
/Willst du wohl still sein!
Will you be quiet!
wirst
du jetzt (nachdrückliche Aufforderung)
will you
wirst
du jetzt (nachdrückliche Aufforderung)
will you … now
wirst
du wohl
will you
wirst
du wohl
will you … now
Auch/selbst wenn du ein Taxi nimmst,
wirst
du trotzdem den Zug versäumen.
Even if you take a taxi, you'll still miss your train
Daran
wirst
du nicht sterben.
It won't kill you
Das
wirst
Du gefälligst bleiben lassen!
You won't do anything of the sort!
Du
wirst
bald einmal Schwierigkeiten bekommen.
You're going to get into trouble one of these days
Du
wirst
dafür Geld aufwenden / in die Hand nehmen müssen.
You will need to spend some money on it
Du
wirst
dich eben damit abfinden müssen.
If you don't like it you can lump it
Du
wirst
dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
You will need to obtain permission from the principal
Du
wirst
es nicht brauchen, glaube es mir.
You won't need it, believe me
Du
wirst
es schaffen.
You'll manage it
Du
wirst
kaum jemanden finden, dem es nicht gefällt.
You'll be hard pressed to find someone who doesn't like it
Du
wirst
mir dafür noch einmal dankbar sein.
Some day you'll thank me for this
Du
wirst
mir das (schon) glauben müssen.
I'm afraid you'll just have to take my word for it
Du
wirst
niederfallen, wenn du nicht besser aufpasst.
You're liable to fall if you're not more careful
Du
wirst
schon wissen, was du tust.
You must know what you're doing
Du
wirst
sehen, es wird sich alles zum Guten wenden.
You'll see, everything will turn out for the best
Du
wirst
vom Programm aufgefordert, wo nötig, Daten einzugeben.
You are prompted by the program to enter data where required
Du
wirst
wieder zu spät kommen.
I suppose (that) you're going to be late again
Ich nehme an, du
wirst
mir die eingeschlagene Scheibe ersetzen.
I trust that you'll pay me for the broken window
Sieh zu/Schau, dass du endlich fertig
wirst
!
Hurry up and finish getting ready!
Wann
wirst
du wieder gesund sein?
How long will it take you to recover?
Wann, schätzt du,
wirst
du mit dem Studium fertig sein?
When do you envisage finishing your studies?
Was
wirst
du tun? Gehst du nach einem Namen, den du kennst, oder versuchst du es
Which are you going to do? Go for a name you know, or take a chance on one you don't?
Wenn du jetzt nicht aktiv
wirst
, entgeht dir vielleicht eine große Chance.
If you don't act now you could miss out on a great opportunity
Wenn du jetzt nicht reist,
wirst
du das vielleicht später einmal bereuen.
If you don't travel now, you might live to regret it
Wenn du mit uns nicht zusammenarbeitest,
wirst
du das teuer bezahlen.
If you refuse to cooperate with us, you will pay dearly for it
du
wirst
you will
du
wirst
you become
du
wirst
you'll
du
wirst
you shall
wirst
Resimler
Google Resimler
Bing Resimler
السابق
wirst
doodle.
peaceful, loves peace, avoids conflict
tonkin
isterler
einreichung (von etwas)
partnership, association, collaboration,..
المزيد...
امسح
المفضلات
المزيد...
امسح