Birçok Avrupa mutfakları orada kuru malzemeler tartıldığından dolayı bir teraziye sahiptir, Amerika'da tam tersine onlar hacimle ölçülmektedir.
- Many European kitchens have scales because dry ingredients are measured by weight there, unlike in America, where they are measured by volume.
Çok fazla ağırlık kaldırırken kolunu incitti.
- He hurt his arm lifting so much weight.
Tom, yerel bir spor salonunda ağırlık antrenmanı yaptı.
- Tom did weight training at a local gym.
Nesnelerin ağırlığının sebebi yer çekimidir.
- Gravity causes objects to have weight.
O kilo vermede zorluk çekiyor.
- He is having a hard time losing weight.
Kilo almak, kişisel gelişimin en kolay metodudur.
- Weight increase is the easiest method for personal development.
Kilo alacağı korkusuyla diyet yapıyor.
- She is on a diet for fear that she will put on weight.
Bu kutuya çok fala ağırlık yüklersen patlar.
- If you load too much weight in this box, it's going to blow up.
Onun ağırlığı 50 kilograma yükseldi.
- Her weight increased to 50 kilograms.
Bütün bu kitaplar bir gün ağırlıkları değerinde olacaklardır.
- All these books will be worth their weight in gold someday.
Tuz ağırlıkla satılmaktadır.
- Salt is sold by weight.
Paraların değeri kullanılan metalin ağırlığına bağlıydı.
- The value of the coins depended on the weight of the metal used.
Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
- In the desert, water is worth its weight in gold.
Tom ağır halterleri kaldırabilir.
- Tom can lift heavy weights.
Bir halterci gibi görünmüyorsun.
- You don't look like a weightlifter.
Şekerli içeceklerin hiçbir besin değeri yoktur ve kilo almaya önemli ölçüde etki ederler.
- Sugary drinks have no nutritional value and contribute significantly to weight gain.
Onun fikirleri önemlidir.
- His opinions carry weight.
Şekerli içeceklerin hiçbir besin değeri yoktur ve kilo almaya önemli ölçüde etki ederler.
- Sugary drinks have no nutritional value and contribute significantly to weight gain.
Bu kutuya çok fala ağırlık yüklersen patlar.
- If you load too much weight in this box, it's going to blow up.
You surely are a man of some weight around here, I said.
... on the weight of the rock, speeds ...