Beklemenin bir faydası yok.
- There's no point in waiting.
Jim bizi beklemesinin bir sakıncası olmayacağını söyledi.
- Jim said that he wouldn't mind waiting for us.
O beni bir saatten daha fazla bekletti.
- He kept me waiting for more than an hour.
Bekleme salonunda beş hasta vardı.
- Five patients were in the waiting room.
Kütüphanenin önünde beni bekleyen bir arkadaşım var.
- I have a friend waiting for me in front of the library.
Çizim odasında bekleyen bazı misafirler vardı.
- There were some guests waiting in the drawing room.
Bütün sabahı bir şey olmasını bekleyerek geçirdim.
- I spent the whole morning waiting for something to happen.
Uzun bir süre beni bekleyerek durdu.
- She stood waiting for me for a long time.
On dakikadır ona hizmet ediyorduk.
- We were waiting on him for ten minutes.
Biz hizmet edilmeyi bekliyoruz.
- We're waiting to be served.
O, bekleme odasında oturuyor.
- He's sitting in the waiting room.
Bekleme odası etrafına bakındı.
- He looked around the waiting room.
Tüm yapabileceğin beklemektir.
- All you can do is to wait.
Onun için beklemekten başka yapacak bir şey yoktu.
- There was nothing for it but to wait.
Uzun bir bekleyiş olacak.
- It'll be a long wait.
Bekleyiş nihayet bitti.
- The wait is finally over.
Bekleme salonunda beş hasta vardı.
- There were five patients in the waiting room.
Burada beklememen gerekir.
- You shouldn't wait here.
There is a waiting lounge overthere.
Bekleme salonuna geri dönün.
- Go back to the waiting room.
Bekleme salonunda beş hasta vardı.
- There were five patients in the waiting room.
Onu bekletmek istemiyorum.
- You don't want to keep him waiting.
Tom'u bekletmek istemiyorum.
- I wouldn't want to keep Tom waiting.
Otobüs bekleyerek burada kalmaktansa yaya gitmeyi tercih ederim.
- I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.
Otobüsü beklerken burada kalmaktansa yürümeyi tercih ederim.
- I prefer to walk rather than stay here waiting for the bus.
O gelene kadar burada bekleyeceğim.
- I'll wait here until she comes.
Lütfen yarım saat bekle.
- Please wait half an hour.
Ladie-in-waiting system were held as four categories in England of which highest rank is ladies of the prive chamber.
Lütfen otuz dakika bekleyin.
- Please wait for thirty minutes.
Çorba ısınıncaya kadar bekleyin.
- Wait till the soup warms.
Green glasses for hock, and excellent waiting at table.
In all ages, men have fought over words, without waiting to know what the words really signified.
There was an awful waiting in the earth, / As if a mystery greatened to its birth.
Arafat and Sharon have both been playing a waiting game since the Israeli leader's election a year ago.
Someone needs to repair that worn out old bridge, it's an accident waiting to happen!.
The Court had assembled, to wait events, in the huge antechamber known as the Œil de Boeuf.
The sound of the waits, rude as may be their minstrelsy, breaks upon the mild watches of a winter night with the effect of perfect harmony.
She used to wait down at the Dew Drop Inn.
They laid in wait for the patrol.
... illegal immigration. There are 4 million people who are waiting in line to get here legally. ...
... it so much fun, because there's a lot of sitting around and waiting on sets, and we were in ...