Bob portreyi hoş bir çerçeve ile çerçeveledi fakat o tepetaklak olmuştu.
- Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
O, şişeyi başaşağı çevirdi ve salladı fakat bal hâlâ akmıyordu.
- He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.
O akşam bahşişimi masada başaşağı bıraktığım bir kahve fincanının altına bıraktım.
- That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
Bir gazeteyi ters olarak okuyordu.
- He was reading a paper upside down.
İspanyolcada ters soru işareti kullanılır.
- In Spanish they use upside down question marks.
Benim uyku alışkanlıklarım olimpiyatlar nedeniyle altüst edildi.
- My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.
Depremden sonra Tom'un dünyası altüst oldu.
- After the earthquake, Tom's world turned upside down.
Turn the box upside down and look at the bottom.
They turned the house upside down looking for the car keys.
The thief had turned the room upside down.
The Union flag was flying upside down, a sign of danger.
He's upside down on his mortgage.
Would you like some of my upside down cake?.
... to fix them upside down tax code that gives ...