Tom bana oradan çıkmak için bekleyemediğini söyledi.
- Tom told me he couldn't wait to get out of there.
Tom öğleden sonra sadece evden çıkmak zorunda olduğuna karar verdi.
- In the early afternoon, Tom decided that he just had to get out of the house.
En iyisi buradan defol.
- You'd better get out of here.
Hepiniz buradan defolun!
- Get out of here, all of you!
Sadece buradan gitmek zorundayım.
- I just have to get out of here.
Bu şehirden gitmek istiyorum.
- I want to get out of this town.
Kırk dakika içerisinde sınıftan çıkacaklar.
- They'll get out of class in forty minutes.
Yolda bir araba olduğu için garajımdan çıkamadım.
- I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
He could hardly get the words out for the tears.
This detergent will get most household stains out.
In case of fire, get out by the nearest exit.
The organization has just gotten their newsletter out.
We must get the children out first.
You work too hard. You should get out more.
Somehow the secret got out.
Get out. Just get out.
I'll get out at the end of the road and walk from there.
... YOU HAVE FIVE MINUTES TO GET OUT. ...
... waivers to get out from under No Child Left Behind if you can ...