Bu muhteşem katedral orta çağlara kadar dayanır.
- This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
Dersin ortasında konuşma.
- Don't speak in the middle of a lesson.
Sen de ortancasın, değil mi?
- You're a middle child, too, aren't you?
Ben üç çocuktan ortanca olanım.
- I'm the middle child of three.
Ortaya oturmak istiyorum.
- I want to sit in the middle.
Bir toplantının ortasındayım. Sizi daha sonra tekrar arayabilir miyim?
- I'm in the middle of a meeting. Could I call you back later?
Tom onun dikkatini çekmek için gecenin ortasında Mary'nin penceresine taşlar attı fakat bunun yerine onun camını kırarak sonuçlandı ve Mary'nin babası polisi aradı.
- Tom threw rocks at Mary's window in the middle of the night to get her attention, but he ended up breaking her window instead and Mary's father called the cops.
Gerçek ortada bir yerde yatıyor.
- The truth lies somewhere in the middle.
Gerçek ortada yatıyor.
- The truth lies in the middle.
Onun kökenini belirlemek için orta çağlara geri gitmeliyiz.
- To determine its origin, we must go back to the middle ages.
Son zamanlarda, belimin etrafında biraz kilo alıyorum. Sanırım bu orta yaş yayılması.
- Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
You're reliable like a shack in the middle of a hurricane.
- You are reliable like a shack in the middle of a hurricane.
You are reliable like a shack in the middle of a hurricane.
- You're reliable like a shack in the middle of a hurricane.
... comes down on you for one more reason, and that is every middle-income taxpayer no longer ...
... So you're now in the middle of a fight or flight response. ...