Onun kabalığı tesadüfi değil bilinçliydi.
- His rudeness was conscious, not accidental.
Güçlükle nefes alıyordu ama o bilinçliydi.
- He was breathing with difficulty, but he was conscious.
Tom neredeyse hiç bilinçli değil.
- Tom is barely conscious.
Tom asla yeniden bilinç kazanmadı.
- Tom never regained consciousness.
Ben yatmaya gittikten sonra bile, salondaki seslerin farkındaydım.
- Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
Onun varlığının farkındaydı.
- He was conscious of her presence.
Savaşçı hem gücünün hem de zayıflığının bilincindedir.
- The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
Onun varlığının bilincinde değildim.
- I was not conscious of his presence.
Kutsal Kuran bize, Allah'a inançlı olmayı ve her zaman doğru konuşmayı emreder.
- As the Holy Koran tells us, Be conscious of God and speak always the truth.
Tom yeniden şuur kazanmadı.
- Tom hasn't regained consciousness.
Belgesel, yoksulların durumu hakkında bilinçlendirmek demektir.
- The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
I was conscious of a noise behind me.
The best indicator of your level of consciousness is how you deal with life's challenges when they come. Through those challenges, an already unconscious person tends to become more deeply unconscious, and a conscious person more intensely conscious.
... are called to check a conscious which means houses built overnight ...
... conscious health care provider, trying to heal the ...