Almanca konuşmak istiyorum.
- I want to speak German.
Açıkça konuşmak gerekirse, o güvenilmez biri.
- Frankly speaking, he is untrustworthy.
Doğruyu söylemek suç değildir.
- Speaking the truth is not a crime.
Tom kadar iyi Fransızca konuşamayabilirim ama genellikle söylemek istediğim şeyi diyalog kurabilirim.
- I may not be able to speak French as well as Tom, but I can usually communicate what I want to say.
John, Fransızcayı iyi konuşamıyor.
- John can't speak French well.
Japonca konuşamıyorum.
- I don't speak Japanese.
Bir dil ne kadar çok ülkede konuşulursa, yerli konuşanı gibi ses çıkarmak o kadar daha az önemlidir, çünkü o dilin konuşanları değişik lehçeler duymaya alışkındır.
- The more countries a language is spoken in, the less important it is to sound like a native speaker, since speakers of that language are accustomed to hearing various dialects.
Bir yerli konuşan gibi ses çıkarmak istiyorsan bu çok iş gerektirir.
- If you want to sound like a native speaker, it'll take a lot of work.
Altı dil konuşabilmekle böbürlenir.
- He boasts that he can speak six languages.
O, hem İngilizceyi hem de Fransızcayı çok iyi konuşabilmektedir.
- He can speak both English and French very well.
Tom Fransızca konuşabilip konuşamayacağımı bilmek istedi.
- Tom wanted to know if I could speak French.
İngilizcenin yanı sıra iki dil bilmekte.
- He speaks two languages besides English.
Seninle önemli bir şey hakkında konuşmak zorundayım.
- I have to speak to you about something important.
Mesajınızı anlatmak bir yerlinin tam olarak söyleyeceği gibi onu söylemeye çalışmaktan çok daha önemlidir.
- Getting your message across is much more important than trying to say it exactly like a native speaker would say it.
Tom'un kendi adına konuşmasına izin vereceğiz.
- We'll let Tom speak for himself.
Ben bütün insanlar adına konuşuyorum.
- I speak for all people.
Senin konuşman gerekiyor.
- You need to speak out.
Sessiz kalmak ve bir aptal olarak düşünülmek bütün şüpheyi açıkça konuşmak ve gidermekten daha iyidir.
- Better to remain silent and be thought a fool than to speak out and remove all doubt.
O benimle konuşmuyor.
- She doesn't speak to me.
O, kötü bir ruh hali içerisinde olması dolayısıyla seninle konuşmayı reddedebilir.
- She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
Biz hâlâ Tom ile konuşmak istiyoruz.
- We'd still like to speak with Tom.
Tom ile konuşmak istiyorum.
- I want to speak with Tom.
Yüksek sesle konuşmak zorundasın.
- You've got to speak up.
Açıkça konuşmak gerekirse, o güvenilmez biri.
- Frankly speaking, he is untrustworthy.
İngilizce konuşmak kolay değildir.
- Speaking English isn't easy.
Yuko bir yabancı ile asla konuşmadı.
- Yuko has never spoken with a foreigner.
O, benimle henüz konuşmadı.
- She has not spoken to me yet.
Papua Yeni Gine'de, Papualılar tarafından konuşulan 850 farklı dil vardır.
- In Papua New Guinea, there are 850 different languages spoken by Papuans.
Amerika Birleşik Devletleri'nde hangi dil konuşuluyor?
- Which language is spoken in the United States of America?
Benim konuştuğumdan beri Tom'la konuşmaktasın, değil mi?
- You've spoken with Tom since I have, haven't you?
Benim konuştuğumdan beri Tom'la konuşmaktasın, değil mi?
- You've spoken with Tom since I have, haven't you?
O, adeta, sudan çıkmış balık gibi.
- He is, so to speak, a fish out of water.
Çok iyi Arapça konuşamıyorum.
- I'm not very good at speaking Arabic.
İngilizce konuşurken hata yapmaktan korkmayın.
- Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
Hiç şüphe yok ki İngilizce dünyada en çok konuşulan dildir.
- It isn't a surprise that English is the world's most spoken language.
Papua Yeni Gine'de, Papualılar tarafından konuşulan 850 farklı dil vardır.
- In Papua New Guinea, there are 850 different languages spoken by Papuans.
Hiç şüphe yok ki İngilizce dünyada en çok konuşulan dildir.
- It isn't a surprise that English is the world's most spoken language.
ABD'de hangi diller konuşuluyor?
- Which language is spoken in the U.S.A.?
fine.
Ana dilini konuşan bir sürü arkadaşım var, bu yüzden ana dilini konuşanlarla konuşarak bir sürü deneyimim oldu.
- I have a lot of friends who are native speakers, so I've had a lot of experience speaking with native speakers.
Evde Fransızca konuşarak büyüdüm.
- I grew up speaking French at home.
O, Fransızca kadar İspanyolca da konuşuyor.
- He speaks Spanish as well as French.
Tom İspanyolca konuşuyor, ve Betty de.
- Tom speaks Spanish, and so does Betty.
Hiç Fransızca konuşan birini duydun mu?
- Have you ever heard someone speaking French?
Hiç Fransızca konuşan birini duydun mu?
- Have you ever heard someone speaking in French?
Tom halka hitap etmede iyidir.
- Tom is good at public speaking.
Öğretmen üç ay içinde hepimizi akıcı Fransızca konuşturacağını iddia etti.
- The teacher claimed that he'd have us all speaking fluent French in three months.
Onun Amerikalı kadar akıcı bir biçimde İngilizce konuştuğunu duydum.
- I heard her speaking English as fluently as an American.
Biri konuşurken saygılı olmalı ve müstehcen şeyler söylememelidir.
- One must be respectful when speaking, and not say obscene things.
Açıkça söylemek gerekirse, seninle aynı fikirde değilim.
- Frankly speaking, I don't agree with you.
Hiç İngilizce konuşan bir izleyici ile konuştun mu?
- Have you ever spoken to an English speaking audience?
Onlarla konuşmadıkça nadiren konuşan insanlar vardır.
- There are people who seldom speak unless they're spoken to.
And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
You're speaking too fast.
There he sat, his very indifference speaking a nature in which there lurked no civilized hypocrisies and bland deceits.
Actions speak louder than words.
He speaks Mandarin fluently.
This evening I shall speak on the topic of correct English usage.
Corporate speak; IT speak.
It's been ages since we've spoken.
You really do deserve to be published - your recent articles speak for themselves.
Be sure to speak for a seat early, if you plan to attend.
I think I speak for the whole group when I say that we're glad you came.
Speak for yourself! I think it's a great idea.
I'm here speaking for myself, not for my company.
Stand before the people you fear and speak your mind -- even if your voice shakes. — Maggie Kuhn.
You should learn to speak out in meetings with your boss.
His music really speaks to me.
Could you speak up? I can't hear you.
Speak up if I'm bothering you.
He's spoken with a forked tongue to reporters, and his explanations for launching a probe don't pass the plausibility and credibility tests.
On the American side, one motive for this is usually couched in the most delicate diplomat-speak.
There is no doubt in my mind that the introduction of bag searches—even though it’s random, even though it’s not 100 percent—dramatically improves the security posture of this huge, sprawling subway system, which I believe is a top-tier target of Al Qaeda right now, even as we speak,” said the police official, Michael A. Sheehan.
And the King's rouse the heaven shall bruit again,Re-speaking earthly thunder.
the English-speaking gentleman gave us directions; I travel in Russian-speaking countries; the French-speaking world listened in to the broadcast.
It was her first speaking part: she screamed.
The sight was more speaking than any speech could be.
... It's a song off of the album Speak Now. And it's about a girl who stole my boyfriends. ...
... Mr. President. Let's speak to, if you could… ROMNEY: Yes. ...