Kedim masanın altına geliyordu.
- Mon chat venait de sous la table.
Rüzgârın altında koşmayı severim.
- J'aime courir sous la pluie.
The bug is underneath me.
- La bestiole se trouve sous moi.
I found the key underneath the mat.
- J'ai trouvé cette clé sous le paillasson.
Do not underestimate my power.
- Ne sous-estime pas ma puissance.
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
- J'ai vu un jeune homme étendu sur un banc sous un cerisier dans le parc.
I was born in the town of Aubagne, beneath the goat-crowned Garlaban, in the days of the last goatherds.
- Je suis né dans la ville d’Aubagne, sous le Garlaban couronné de chèvres, au temps des derniers chevriers.
I hid the book beneath the carpet.
- J'ai caché le livre sous le tapis.
Subways run under the ground.
- Le métro circule sous terre.
I like addition but not subtraction.
- J'aime les additions mais pas les soustractions.