Söylediği şeyin hiçbir önemi yok.
- It doesn't matter what he said.
Onun ne söylediğini hatırlıyorum.
- I remember what he said.
Zamanın tüm yaraları iyileştirdiği söylenmektedir.
- It is said that time heals all the wounds.
Kazu'nun Japonya'da en iyi futbol oyuncusu olduğu söylenmektedir.
- It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.
Tom söylenenleri dikkatle dinledi.
- Tom paid close attention to what was being said.
Söylenen söz geri alınamaz.
- Once you've said something, it can't be taken back.
Your latest bird's got a nasty face. Yeh, but she's got big tits. 'Nuff said!.
Heavens, that's a big one - as the actress said to the bishop.
He said, she said. We'll never know what really happened.
So this morning we pulled up a pumpkin-pancake recipe on the kitchen laptop. Just one problem: My wife couldn't read it from where she was mixing. Can't you make it bigger? she asked. (Go ahead, insert your own that's what she said joke here. No class.).
B: Yeah, that's what she said.
When all is said and done, you will find it is a smaller project than it appeared.
... for the nation in that aspect. I said that the E-Verify portion of the Arizona law, which ...
... Now, in fairness, what Governor Romney has now said is he'll maintain traditional Medicare ...