O talepler reddedildi.
- Those requests were denied.
Senatör bir görüşme için tekrarlanan talepleri inkar etti.
- The senator denied repeated requests for an interview.
İsteklerimden herhangi birini benim için yapmamanı istiyorum.
- I ask you not to fulfill for me any of my requests.
Tom, Mary'nin isteklerini reddetti.
- Tom denied Mary's requests.
İsteklerimden herhangi birini benim için yapmamanı istiyorum.
- I ask you not to fulfill for me any of my requests.
Tüm istekler gizlidir.
- All requests are confidential.
Ben kısa bir ara rica etmek istiyorum.
- I would like to request a short recess.
Tom bir şeyin yapılmasını rica etmek yerine bir şeyin yapılmasını her zaman talep eden türden bir insan.
- Tom is the type of person who always demands that something be done rather than request that it be done.
Siyasi sığınma talep ediyorum.
- I'm requesting political asylum.
Tom bir şeyin yapılmasını rica etmek yerine bir şeyin yapılmasını her zaman talep eden türden bir insan.
- Tom is the type of person who always demands that something be done rather than request that it be done.
Onların ricasına boyun eğmek zorunda kaldık.
- We had to yield to their request.
Kızın ebeveynleri onun ricasını kabul etti.
- The girl's parents agreed to her request.
İstek başkanlık kampanyasında sıcak bir siyasi sorun haline geldi.
- The request became a hot political issue in the presidential campaign.
Bu bir istek mi yoksa bir emir mi?
- Is that a request or an order?
Bir ricada bulunmak istiyorum.
- I would like to make a request.
İstemiş olduğunuz gibi, yeni çekilmiş bir vesikalık fotoğrafımı ekledim.
- As you requested, I have attached a recent passport-sized photograph.
Emirlerime uymanı istemeliyim.
- I must request you to obey my orders.
Yeni bir masa istediniz mi?
- Did you request a new desk?
İstek başkanlık kampanyasında sıcak bir siyasi sorun haline geldi.
- The request became a hot political issue in the presidential campaign.
... There's been lots of concert ticket requests. ...
... requests will be responded to with a yes, here is some ...