Is your menstruation normal?
- Tes règles sont-elles normales ?
You should obey all traffic laws.
- Vous devriez respecter toutes les règles de circulation.
May I borrow a ruler?
- Puis-je emprunter une règle ?
The ruler is under the book.
- La règle est sous le livre.
My period hasn't come.
- Mes règles ne sont pas venues.
My last period was two months ago.
- Mes dernières règles remontent à il y a deux mois.
You're too young to know what a slide rule is.
- Vous êtes trop jeunes pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
My experiences have taught me that the only rule in life is every man for himself.
- L'expérience m'a appris que la seule règle dans la vie est « chacun pour soi ».
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
- C'est une règle stricte dans les articles de journaux que les informations empruntées soient clairement mises en évidence comme telles.
Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
- Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
I make it a rule to take a walk every morning.
- Je me fais une règle de marcher chaque matin.
Bu kurallara aykırıdır.
- C'est contraire aux règles.
Herkes için bu kurallara uymak esastır.
- Il est indispensable que tous suivent ces règles.
Alain, Camilla ile evlenmeye karar verdi çünkü o ailesinin ve zamanının kurallarıyla daha uygun ve tutarlıcaydı.
- Alain a décidé de se marier avec Camille parce que c'est plus convenable et conforme aux règles de sa famille et de son temps.
Herkes için bu kurallara uymak esastır.
- Il est indispensable que tous suivent ces règles.