Is your menstruation normal?
- Tes règles sont-elles normales ?
You should obey all traffic laws.
- Vous devriez respecter toutes les règles de circulation.
It would be nice of you to use the caliper instead of your ruler : it's much more accurate!
- Tu seras gentil d’utiliser le pied à coulisse plutôt que ta règle : c’est quand même plus précis !
May I borrow a ruler?
- Puis-je emprunter une règle ?
I had my first period when I was 13 years old.
- J'ai eu mes premières règles quand j'avais 13 ans.
My period hasn't come.
- Mes règles ne sont pas venues.
You're too young to know what a slide rule is.
- Vous êtes trop jeunes pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
My experiences have taught me that the only rule in life is every man for himself.
- L'expérience m'a appris que la seule règle dans la vie est « chacun pour soi ».
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
- C'est une règle stricte dans les articles de journaux que les informations empruntées soient clairement mises en évidence comme telles.
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
- Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
I make it a rule to take a walk every morning.
- Je me fais une règle de marcher chaque matin.
Herkes için bu kurallara uymak esastır.
- Il est indispensable que tous suivent ces règles.
Bazı öğrenciler kurallara uymayı zor buluyor.
- Certains élèves trouvent cela difficile de suivre les règles.
Eğer klüp kurallarını ihlal etmeye devam ederseniz, kulüpten atılacaksınız.
- Si vous continuez à enfreindre les règles du club, vous en serez exclu.
Herkes için bu kurallara uymak esastır.
- Il est indispensable que tous suivent ces règles.