Nicelik değil, nitelik.
- Quality, not quantity.
Nitelik, nicelikten daha önemlidir.
- Quality is more important than quantity.
Önemli olan miktar değil kalitedir.
- It is quality, not quantity that counts.
Kaliteyi miktara tercih ederim.
- I prefer quality to quantity.
Bana iyi bir tavsiye verecek kadar nazikti.
- She was kind enough to give me good advice.
İyiliğini yaşadığım sürece unutmayacağım.
- I'll never forget your kindness as long as I live.
X sembolü genellikle matematikte bilinmeyen sayıyı temsil etmektedir.
- The symbol X usually stands for an unknown quantity in mathematics.
Bana yerinizi vermeniz büyük incelik.
- It is very kind of you to give me your seat.
Beni görmeye gelmeniz büyük incelik.
- It is very kind of you to come and see me.
Leyla nazik, tatlı ve sevecendi.
- Layla was kind, sweet, and caring.
Bana biraz ödünç para verecek kadar nazikti.
- He was kind enough to lend me some money.
Korkutmamak için onunla nazik şekilde konuştum.
- I spoke to him kindly so as not to frighten him.
Tom ve Mary'nin bir çeşit sorunları var gibi görünüyor.
- Tom and Mary seem to be in some kind of trouble.
Ne çeşit et yemeklerini servis yapıyorsunuz?
- What kinds of meat dishes do you serve?
Özür dilerim. Aynı şekilde sana geri ödeyeceğim.
- I'm sorry, I'll pay you back in kind.
The Boeing P-26A was the first all-metal monoplane fighter produced in quantity for the U.S. Army Air Corps.
You have to choose between quantity and quality.
Olive oil can be used practically in any quantity.
Generally it should not be used in a quantity larger than 15 percent.
... What’s happening here is a shift in childbearing desires and action from quantity to quality ...
... is the most power force known to man. At seven percent a year growth, a quantity doubles ...