O bir politikacı baskısına asla boyun eğmeyecektir.
- He will never yield to the pressure of a politician.
Vergi reformu için baskı artıyor.
- The pressure for tax reform is growing.
Büyük basınç nedeniyle boru patladı.
- The pipe burst due to great pressure.
Cam basınç altında kırılma yeteneğine sahiptir.
- Glass has the ability to be broken under pressure.
Sana baskı yapmak istemiyoruz.
- We don't want to pressure you.
Burada sana baskı yapmak için bulunmuyorum.
- I'm not here to put pressure on you.
Basınçlı kabın içinde ne pişiriyorsun?
- What are you cooking inside the pressure pot?
Büyük bir aileyi geçindirmenin sıkıntıları onunla arayı kapatmak için başlıyor.
- The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
Seni zorlamak istemiyorum.
- I don't want to pressure you.
Seni zorlamak istemiyorum.
- I don't want to pressure you.
Tansiyonunu ölçmeme izin ver.
- Let me take your blood pressure.
Tom'un düşük tansiyonu var.
- Tom has low blood pressure.
Ben düdüklü tencereyi açamam.
- I can't open the pressure cooker.
Do not let anyone pressure you into buying something you do not want.
Others: bar (1 bar equals 100000 pascals), barye (Ba) (1 barye equals 0.1 pascal), pounds per square inch (psi, lbf/in2, lb/in2), torr, mmHg, atmosphere (atm).
Apply pressure to the wound to stop the bleeding.
Synonyms - under the pump, under the gun.
We want to take your blood pressure.
- We want to measure your blood pressure.
I've been under a lot of pressure lately.
- I have been under a lot of pressure lately.
For this strike, if your thumb is tucked correctly, you should hit the pressure point where their arm meets their shoulder.
WikiLeaks might have provided a pressure valve for those agents who were terribly worried about what might happen and frustrated by their superiors' seeming indifference.
... you aren't-- in the most transitory of ways: the subway turnstile, the elevator, the blood-pressure ...
... Because from that, with a lot of heat and a lot of pressure, ...