Mektubu postalamak için postaneye gitti.
- He went to the post office to mail the letter.
Tom bir mektup postalamak için postaneye gitti.
- Tom went to the post office to mail a letter.
Evimin önünde bir postane var.
- There is a post office in front of my house.
Lütfen mektupları postalamayı unutma.
- Please don't forget to post the letters.
Tom savaş sonrası kuşağa aitti.
- Tom belongs to the postwar generation.
Osteoporoz ileri yaşlarda daha yaygındır ve genellikle menopoz sonrası kadınlar için bir sorundur.
- Osteoporosis is more common in advanced age, and is often a concern for post-menopausal women.
Tom savaş sonrası kuşağa aitti.
- Tom belongs to the postwar generation.
Hokkaido'ya hareket etmeyi bir sonraki aya erteledi.
- He postponed leaving for Hokkaido until next month.
Köprü on kolonla destekleniyor.
- The bridge is supported by 10 posts.
Biz her zaman işe giderken postaneye yakın yürürüz.
- We always walk by the post office on the way to work.
Ben, birkaç saatliğine ev işimi yapmayı erteledim.
- I postponed doing my housework for a few hours.
Başını bir sütuna çarptı.
- He bumped his head against a post.
Oğluma mektupları postalattım.
- I got my son to post the letters.
Lütfen bu mektubu postalamayı unutma.
- Please don't forget to post this letter.
O, hastalık nedeniyle görevinden istifa etti.
- He resigned his post on account of illness.
Onun görev için uygunluğundan hiç kimsenin kuşkusu yok.
- No one doubts her fitness for the post.
post game - oyun sonarsı.
Postane, şehrin merkezinde yer almaktadır.
- The post office is located in the center of the town.
Postanede, posta gideceği yere göre sınıflandırılır.
- In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.
Afedersiniz, ama postaneyi arıyorum
- Excuse me, but I'm looking for the post office.
Bu bir postane, şu ise bir bankadır.
- This is a post office and that is a bank.
Köşe başında postahane vardı.
- There used to be a post office on the corner.
Evimin önünde bir postahane var.
- There is a post office in front of my house.
M Kesper.
Post-reading activities in classroom.
Facebook'ta özel fotograflar ilan etmeyi durdurmalısın.
- You need to stop posting private photos on Facebook.
Postaladığım şeyi nasıl iptal edeceğimi anlayamıyorum.
- I can't figure out how to delete what I just posted.
Dün bloğa bir giriş postaladı.
- She posted an entry to the blog yesterday.
Köşe başında postahane vardı.
- There used to be a post office on the corner.
Bu bir postane, şu ise bir bankadır.
- This is a post office and that is a bank.
Mail items posted before 7.00pm within the Central Business District and before 5.00pm outside the Central Business District will be delivered the next working day.
sent via post; parcel post''.
He prided himself on looking neat even when he was riding post.
Since Jim was new to the game, he had to post $4 in order to receive a hand.
Lew reckons he had three options for the cash-cow which was Premier post the Coles sale.
I couldn't figure it out so I posted a question on Usenet.
Post no bills.
Would you take these letters down to the post box please - they've already got stamps.
She had lately remitted the trespass of a stage-coachman, who had overturned her post-chaise into a ditch;.
We reached that amiable town around two hours post meridiem, exceedingly hungry from our anxieties en route.
The injuries were found to have been caused post mortem.
Have you ever written “PS” at the end of a letter? If so, you've used Latin words. “PS” stands for the Latin words “post scriptum”, or “after the writing”.
Stephen King is an author of post-apocalyptic fiction.
Of this post-haste and rummage in the land..
we work with the Special Forces on post-kinetic security.
She was looking even paler, more post-operative, as it were, than she had on waking.
The post-operative procedure is as follows.
Surgeries could be scheduled on day 10 or 14 post ovulation of a regular menstrual cycle.
Progesterone concentrations rise rapidly in the mare and any post-ovulation treatment carries an increased risk of uterine contamination.
Thanks for saving my hide.
- Benim postumu kurtardığın için teşekkürler.
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
- Mary'nin postu kar gibi beyaz olan küçük bir kuzusu vardı.
... IF I'M CHAINED TO THAT POST. ...
... post-industrial journalism. ...