الواصلة
pas·tra·miالتركية النطق
pısträmiالنطق
/pəˈsträmē/ /pəˈstrɑːmiː/
علم أصول الكلمات
() From Yiddish pastrame, from Romanian pastrama. That word is probably from Turkish pastırma, a variation of bastırma, "dried meat", from root *bas-, to press; the other possible origin of the Romanian word is the Greek παστώνω (pastono, "I salt"), from Ancient Greek παστός (pastos, "sprinkled with salt", "salted"). The English spelling ending in -mi is probably from the influence of salami.