Çoğu insan bir şey hakkında çok tutkuludur.
- Most people are very passionate about something.
Tutkulu olduğun bazı şeyler nedir?
- What are some things you are passionate about?
Politika konusunda daima çok hırslı oldum.
- I have always been very passionate about politics.
Ben işim hakkında hırslıyım.
- I'm passionate about my job.
Çok ihtiraslı bir aşk macerasıydı.
- It was a very passionate love affair.
Onun pasta tutkusu var.
- She has a passion for cake.
O, tutkularını bastırdı.
- He subdued his passions.
Hırs bizi güçlü yaptığı için biz düşmanlarımıza meydan okuruz!
- We defy our foes, for our passion makes us strong!
Ben işim hakkında hırslıyım.
- I'm passionate about my job.
Çok ihtiraslı bir aşk macerasıydı.
- It was a very passionate love affair.
Tom ve Mary birbirlerini tutkuyla öptüler.
- Tom and Mary kissed each other passionately.
Uzaklara gitsen bile, seni yine de tutkuyla seveceğim.
- Even if you go away, I'll still passionately love you.
Erkekler ve kadınlar arasında arkadaşlık olamaz. Tutku, düşmanlık, aşk, aşırı sevgi olabilir ama dostluk asla.
- Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but no friendship.
Kırmızı aşk, tutku, bereket ve güç rengidir.
- Red is the color of love, passion, fertility and power.
Ben özel yetenekleri yok. Ben sadece tutkuyla meraklıyım.
- I have no special talents. I am only passionately curious.
Şiir sadece azap değildir; şiir sevgidir. Sıcak ve şehvetli tutkudur; o, devrim, romantizm ve hassasiyettir.
- Poetry is not just torment; poetry is love. It is warm and sensual passion; it is revolution, romance and tenderness.
Great pleasure mixt with pittifull regard, / That godly King and Queene did passionate .
They had a hot and heavy love affair during the Summer.
… to obtain the knowledge of some passion of the circle.
It started as a hobby, but now my motorbike collection has become my passion.
... you have to convert everybody into a passionate environmentalist just like ...
... country, and we're very passionate, and it's where the ...