Biz kitabın dışında bir şey bırakmadık.
- We have left nothing out of our book.
O, ülke dışında olduğu için sık sık Skype kullandı.
- Because she was out of the country, she used Skype frequently.
İstenmeyen adayları ayıklamak için kullandığınız ölçütler nelerdir?
- What are the criteria you use to weed out undesirable candidates?
Sözlerinizi yerine getirmek için elinizden gelenin en iyisini yapmalısınız.
- You should do your best to carry out your promises.
Tom öğleden sonra sadece evden çıkmak zorunda olduğuna karar verdi.
- In the early afternoon, Tom decided that he just had to get out of the house.
Tom bana oradan çıkmak için bekleyemediğini söyledi.
- Tom told me he couldn't wait to get out of there.
Dün dışarı çıkmak zorunda kaldım.
- I was obliged to go out yesterday.
Dışarı çıkmaktansa evde kalmayı tercih ederim.
- I would rather stay at home than go out.
Çamaşır makinesi biraz bozuk.
- The washing machine is somewhat out of order.
Çamaşır makinesi bozuk.
- The washing machine is out of order.
Ateşi söndürmek istiyorum.
- I want to put out the fire.
Yangını söndürmek için birlikte çalıştılar.
- They worked together to put out the fire.
Çöpü çıkarmak için kimin sırası?
- Whose turn is it to take out the garbage?
Çöpü çıkarmak için benim sıram.
- It's my turn to take out the trash.
Şimdiki durumdan bir çıkış yolu arıyoruz.
- We are groping for a way out of the present situation.
Ne zaman çıkış yapmalıyız.
- When should we check out?
Karısı, çocuklara baktıktan sonra bitkin düşmüş.
- His wife is worn out after looking after the children.
Tom bütün gün çalıştı ve tamamen bitkin düştü.
- Tom worked all day and was completely worn out.
Şu anda yapmak zorunda olduğun en önemli şey planı uygulamaktır.
- One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.
Planı uygulamak istiyorum.
- I would like to carry out the plan.
Bu asansör arızalıdır.
- This elevator is out of order.
Bu hizmet geçici olarak arızalı.
- This service is temporarily out of order.
Sadece ne olduğunu öğrenmek istiyorum.
- I just want to find out what happened.
Hâlâ Tom hakkında öğrenmek zorundayım.
- I still have to find out about Tom.
Average out-of-vehicle transit travel time in minutes during peak and non-peak periods.
Bu uzak köyde hiç kimse asla bizi görmeye gelmez.
- Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
Tom yarın gece Mary'yi dışarı çıkarmak istiyor.
- Tom wants to take Mary out tomorrow night.
Tom, köpeğini dışarı çıkarmak için kapıyı açtı.
- Tom opened the door to let his dog out.
Çoğu genç yetişkin geceleyin dışarı çıkmaktan hoşlanır.
- Most young adults enjoy going out at night.
Keşke dışarı çıktığın zaman kapıyı kapatsan.
- I wish you would shut the door when you go out.
Bir çıkar yol bulmam lâzım.
- I need to find a way out.
Ölüm tek çıkar yol mu?
- Is death the only way out?
Biz hâlâ onu çözümlüyoruz.
- We're still sorting it out.
Biz bunu daha sonra çözümleyeceğiz.
- We'll sort it out later.
Onu kovmaktan başka seçeneğim yoktu.
- I had no choice but to throw him out.
Tom'un muhtemelen bizimle takılmaktan yapacağı daha iyi şeyleri vardır.
- Tom probably has better things to do than hang out with us.
Belki içerde kalsam daha iyi olur. Hava böyleyken kim dışarı çıkmak ister?
- Maybe it would be better if I were to just stay inside. Who wants to go out when the weather's like this?
Baba, dışarıya çıkıp oyun oynayabilir miyim?
- Daddy, may I go out and play?
Dışarıya çıkamam çünkü çok ödevim var.
- I can't go out because I have a lot of homework.
Dışarıya çıkamam çünkü çok ödevim var.
- I can't go out because I have a lot of homework.
Ana ve çocuk özel ihtimam ve yardım görmek hakkını haizdir. Bütün çocuklar, evlilik içinde veya dışında doğsunlar, aynı sosyal korunmadan faydalanırlar.
- Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Bu kısır döngüden kurtuluş görülmüyor.
- There seems to be no way out of this vicious circle.
Jim son üç haftadır beni akşam yemeğine çıkarmak için çalışıyor.
- Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
Tom yedek lastiği çıkarmak için bagajı açtı.
- Tom opened the boot to take out the spare wheel.
Senin cep telefonunu ödünç alabilir miyim? Benimkinin pili bitmiş.
- Could I borrow your cell? Mine ran out of energy.
Canım, süpermarkete gitmemiz lazım. Sütümüz bitmiş.
- Sweetheart, we need to go to the supermarket. We ran out of milk.
Dışarıdaki gürültü sinirime dokunduğu için canım çalışmak istemedi.
- I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
Lütfen çöpünü dışarıdaki çöp kutularına koy.
- Please put your waste in the bins outside.
Sami, Leyla'yı dışarı atmak istedi.
- Sami wanted to kick Layla out.
Eşyaları dışarı atmak zordur.
- It's hard to throw things out.
O, yürüyüşten önce hiçbir şey yememişti, bayılmak üzereydi.
- Because he hadn't eaten anything before the hike, he was about to pass out.
Ben bayılmak istemiyorum.
- I don't want to pass out.
Çaresine bakmanı istiyorum.
- I want you to figure that out.
Şimdi çalışmaktan başka çarem yok sanırım.
- I guess I have no choice but to work out now.
Gıdaları bakterilerden uzak tutmalıyız.
- We need to keep bacteria out of food.
Bundan uzak durmanı öneririm.
- I suggest you keep out of this.
Başka bahanen kalmadı.
- You're out of excuses.
Son birkaç gündür Jane sessiz ve keyifsizdir.
- For the past few days Jane has been quiet and out of humor.
Ev dahili ve harici temizlendi.
- The house was cleaned inside and out.
Bu başka bir olasılığı tamamıyla dışlamaz.
- This doesn't entirely rule out another possibility.
Kazananın adını bağırarak söyledi.
- He called out the name of the winner.
O, bağırarak yardım istedi.
- He called out for help.
Sen bütünüyle onu dehşete düşürdün.
- You totally freaked her out.
Sen bütünüyle onu dehşete düşürdün.
- You totally freaked him out.
Senin eteğin modası geçmiş.
- Your skirt is out of fashion.
Onun zaten modası geçmiş.
- It's already out of fashion.
Kim gelirse gelsin, ona dışarıda olduğumu söyle.
- Whoever comes, tell him I'm out.
Dışarıda hava çok soğuk, ceketsiz üşüteceksin.
- It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
Baba, dışarıya çıkıp oyun oynayabilir miyim?
- Daddy, may I go out and play?
Dışarı çıkıp oyun oynayabilir miyim?
- Can I go out and play?
Allah aşkına beni buradan çıkarın.
- For God's sake, get me out of here!
Fırından yeni çıkmış ekmeğin kokusunu seviyorum.
- I like the smell of bread just out of the oven.
Artık sır açığa çıktı.
- Now the secret is out.
Sami bu konuyu açığa çıkardı.
- Sami found out about this.
Ne yazık ki yapmamı istediğin şey olanaksız.
- I'm afraid what you're asking me to do is out of the question.
O, genç adamı aklından çıkarmaya çalıştı ama bu olanaksızdı.
- She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.
Fiyat düşündüğümden daha da fazla düştü.
- The price turned out to be lower than I thought.
Eskiden Tom'la çok takılırdım, fakat o bu günlerde çok fazla buralarda değil.
- I used to hang out with Tom a lot, but these days he's not around much.
Yüksek sesle bağırmak için bir dürtü hissettim.
- I felt an impulse to cry out loud.
Tom yüksek sesle güldü.
- Tom laughed out loud.
Mazeretlerin tükendi.
- You're out of excuses.
Tom'un mazereti kontrol edildi.
- Tom's alibi checked out.
Depremden sonra büyük bir yangın patlak verdi.
- A big fire broke out after the earthquake.
Dikkat et! Orada büyük bir çukur var.
- Watch out! There's a big hole there.
Onun elbiseleri yıpranmış.
- His clothes are worn out.
Benim ayakkabılar yıpranmış.
- My shoes are worn out.
Tom yüksek sesle güldü.
- Tom laughed out loud.
Tom sonunda kendi bilgisayarına ücretsiz bir veritabanı uygulamasını yüklemeyi anladı.
- Tom eventually figured out how to install a free database application on his computer.
Tom bugün daha çok hasta.
- Tom is out sick today.
Onlar hakkında daha çok şey öğrenelim.
- Let's find out more about them.
Bir zamanlar bir best seller olan bu kitabın artık baskısı kalmamış.
- This book, which was once a best seller, is now out of print.
Çantanı çaldım çünkü param kalmamıştı.
- I stole your bag because I ran out of money.
Seni iğrenç canavar, buradan defol!
- You filthy beast, get out of here!
Herkes, evimden defolun.
- Everybody, get out of my house.
Biri koltuğun altından uzaktan kumandayı çıkarmama yardım edebilir mi? Cidden sıkışmış oraya.
- Can someone help me fish out the remote from under the couch? It's really stuck in there.
Yoldan uzakta bulunan annesi ile birlikte, Duke şirketinden zimmetine para geçirme planına devam edebildi.
- With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
Plan işe yaramazsa ne olacak?
- What if the scheme doesn't work out?
Polis bize köprünün işe yaramaz olduğunu söyledi.
- The police told us the bridge was out.
Okuldaki diğer tüm çocukların zengin ebeveynleri vardı, ve o sudan çıkmış bir balık gibi hissetmeye başlıyordu.
- All the other children in the school had rich parents, and he was beginning to feel like a fish out of water.
O, adeta, sudan çıkmış balık gibi.
- He is, so to speak, a fish out of water.
O, on olayın dokuzunda hatalıdır.
- She is wrong in nine cases out of ten.
Tom'un son filmi şimdi yayınlandı. Adı Tatoeba: Hatalı ağ geçidi.
- Tom's latest movie just came out. It's called Tatoeba: Bad Gateway.
İtfaiyeci geldiğinde yangın çoktan sönmüştü.
- The fire had already gone out by the time the firemen arrived.
Yenilikçiler televizyonun dışında düşünüyorlar.
- Innovators think outside the box.
Onun dışında, başka hiç kimse partiye gelmedi.
- Outside of him, no one else came to the party.
outlast.
outsize.
outflee.
Those who today are trying to out-Zola Zola or to undertake the scatological education of Lady Chatterley are, in effect, scrawling on their grandparents' lavatory walls. (, Time).
outhouse.
outfit.
I'm sure most of the people in this room will share the same view, but even as an out-and-out atheist one can't help noticing that the role of a god has had an enormously profound impact on human history over many, many centuries.
To avoid the negative publicity, we arrived at an out-of-court settlement.
The Rabbit could not claim to be a model of anything, for he didn’t know that real rabbits existed; he thought they were all stuffed with sawdust like himself, and he understood that sawdust was quite out-of-date and should never be mentioned in modern circles.
I'm sorry, but that book has been out-of-print for twenty years.
No one much likes it when something—an empty cab, an out-of-service subway train, summer—goes by without stopping.
out-of-state plates.
An out-of-universe perspective of the Narnia series might classify a hag as a witch, though author C. S. Lewis excludes them from this category within the stories.
For a right-handed thrower, an out-turn is counter-clockwise, and the opposite for a lefty.
the Lord Julio Romero at Yvoy, having committed this oversight to issue out of his holde, to parlie with the Constable of France, at his returne found the Towne taken, and himselfe jack-out-of-doors.
Despite already being aware, he acted out the pretence of a surprise.
Despite already being aware, he acts out the pretence of a surprise.
This book is an all-out examination of a very important issue in our community.
How do I get a shy man to ask me out?.
He backed out of the garage.
I don't mean to bag you out, but that top is really not flattering on you.
Holmes bailed out of his fighter and parachuted onto an apartment house.
Once again, the industry got itself in trouble and government had to bail it out.
If you add consider all the negative and all the positive factors, it should balance out to something acceptable.
He managed to beat the flames out with a blanket.
Having beefed out his computer with the latest equipment, he was sure it would run the new video game.
Her dress belled out at the bottom.
He blanked out the abuse he had suffered as a child.
I'm blanking out on your name, I'm afraid.
Now that I am exercising regularly, I can pig out without blimping out.
Later experiments have borne out his theory.
I had really wanted to dive off the 10-meter platform, but in the end I bottled out.
The chart starts in the center and branches out from there.
The pretty lips pouted awhile but then she glanced up and broke out into a joyous little laugh which had in it all the freshness of a young May morning.
On rising suddenly from her chair she experienced a brown out and had to sit down again quickly.
I go to Stockton High, but normally I bug out.
It bums me out that I can’t play, but I’m glad my brother has the opportunity,” Austin Baker said.
You just call out my name / And you know wherever I am / I'll come running to see you again.
I had to pay for the call out of the plumber after the pipe burst.
The Governor called out the National Guard.
The two filters cancelled each other out.
And so the little Rabbit was put into a sack with the old picture-books and a lot of rubbish, and carried out to the end of the garden behind the fowl-house.
Check us out on the Web at http://en.wiktionary.org!.
He checked his favorite mystery out for the twenty-third time.
We almost convinced his dad to ride the roller coaster, but he chickened out when he saw how high it went.
The divorce cleaned him out.
We need to get the trees cleared out the way before anything can drive down this path.
clear out your inbox to make more space.
We should give the garage a clear-out to make space for the new car.
It came out that he had been lying all the time.
It may look like a huge mess now, but I expect that it will all come out in the wash as time goes on.
She'd endured cruelty and grief and still came out swinging.
He came out with a very dubious excuse.
You'll get tomatoes coming out of your ears.
His disappearance on the day of the audition was just a cop-out.
He's always a cop-out when there's hard work to be done.
The bank teller counted out five twenty-dollar bills and gave them to me.
That janitor who's always talking about blood creeps me out.
Would you please cut it out? I'm trying to get some work done here.
He had to cut out smoking in order to be prepared for the marathon.
If we cut out the middle-man, we will both have better profits.
A visit to the Science Museum in London will be a day out to remember.
The dinosaurs died out a long time ago.
I shall try to dig out my old textbooks.
She can dish out criticism but she can't take it.
I don't want to drag out this talk, so I'll stop unless you have questions.
Graduation speeches are always so long and drawn out.
He uses the music to drown out other noises around him.
ny project for renewal is subject to a wide variety of destabilizing forces, not least when elites seek to duck out from the commitments they themselves have made.
Like pharmaceutical companies that sue generic drug makers over their patents or technology companies that duke it out over who owns the right to microchip designs, Levi’s says it is trying to protect its most valuable asset, its trademarks. - 29/01/2007, New York Times.
A large crowd came to watch the boxers duke it out.
The lesbian couple ate each other out.
... available out there. ...
... out of that family's pocket. Governor Romney not only opposed it, he suggested that in ...